| Dio perdonami
| Боже, прости меня
|
| Coprimi da squadre mobili, dagli elicotteri
| Прикрой меня от мобильных отрядов, от вертолетов
|
| Da indagini, dai lacrimogeni
| От расследований, от слезоточивого газа
|
| Dio ricordati
| Бог помнит
|
| Proteggici, proteggimi
| Защити нас, защити меня
|
| Protetti dai proiettili, senza antiproiettili
| Защищенный от пуль, без пуленепробиваемого
|
| Qui cadono i meglio, ripensaci, mamma pensami
| Здесь лучшая осень, подумай еще раз, мама подумай обо мне
|
| Quando anch’io starò là in cielo, sì (in cielo, sì)
| Когда я тоже буду там на небесах, да (на небесах, да)
|
| Giovani ribelli, morire in piedi, cadute brevi
| Молодые повстанцы, умирающие на ногах, короткие падения
|
| Cadono pietre, cadono petali, catene ai piedi
| Камни падают, лепестки падают, цепи на ногах
|
| 'Ste vite su 'sto foglio, rispettami
| 'Ste винт на' этот лист, уважай меня
|
| Ragazzi persi, regazzi a pezzi
| Потерянные мальчики, сломанные мальчики
|
| Ho provato tanto, non sai quanto, a dire a me: «Riflettici»
| Я так старался, ты не знаешь как, чтобы сказать мне: "Подумай об этом"
|
| Fino a quando 'sto Stato ha messo in ginocchio i miei
| Пока это состояние не поставило меня на колени
|
| Persone umili, stufi di esserne succubi, pagando mutui
| Скромные люди, уставшие от этого, платят ипотечные кредиты
|
| Loro che sempre hanno pagato, muti
| Те, кто всегда платил, немые
|
| Destini ingiusti, ragazzi stufi, giovani davanti a giudici
| Несправедливые судьбы, сытые пацаны, молодежь перед судьями
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te
| Держите нас там с вами
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te
| Держите нас там с вами
|
| Monolocale, agglomerati, mono cromati
| Студия, агломераты, монохром.
|
| In sei in sei metri quadri, orologi oro, cromati
| В шести на шести квадратных метрах золотые и хромированные часы
|
| Lontano dai bei ricami, lontano dai bei locali
| Вдали от красивых вышивок, подальше от красивых клубов
|
| Quanti uccisi da altri, quanti con proprie mani (sì)
| Сколько убито другими, сколько своими руками (да)
|
| Nati in stessi palazzi, tombe su stessa strada
| Рожденные в тех же домах, могилы на той же улице
|
| Anni stesse cazzate, qualcuno non si è rialzato (sì)
| Годы такая же фигня, кто-то не встал (ага)
|
| Case occupate, sgomberate, rioccupate
| Дома заняты, освобождены, вновь заселены
|
| Ragazzo scappa al segnale, droghe in casa, case assegnate
| Мальчик убегает от сигнала, наркотики в доме, назначенные дома
|
| No, no, non sai di che parlo
| Нет, нет, ты не знаешь, о чем я
|
| Da 'sta zona a Trionfale, da Milano allo Zen
| Из этого района в Трионфале, из Милана в Дзен
|
| Da Prati alle popolari, zi
| От Prati к популярным, zi
|
| Scrivo 'sto pezzo per chi ha perso, per chi ha paura
| Я пишу это произведение для тех, кто потерял, для тех, кто боится
|
| Che sappia che non è l’unico e si senta meno giù (così)
| Что он знает, что он не единственный, и что он чувствует себя менее подавленным (вот так)
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te
| Держите нас там с вами
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te
| Держите нас там с вами
|
| Lo sai, mi sembra sia domenica
| Знаешь, для меня это похоже на воскресенье.
|
| Città gelida, settica, deserta
| Замерзающий, септический, заброшенный город
|
| Qua stare soli leviga
| Здесь одиночество сглаживает
|
| 'Sta vita che ci dà?
| «Это жизнь дает нам?
|
| Ci vuole a terra pe' applaudire noi ripresi da una steadycam
| Мы спускаемся на землю, чтобы аплодировать нам, снятым стедикамом.
|
| Siamo attrazioni, come un circo
| Мы аттракционы, как цирк
|
| Lo Stato scommette su quanti lasciano e quanti insistono
| Государство делает ставку на то, сколько уйдет, а сколько останется
|
| Sogni, portoni, cani, padroni
| Мечты, двери, собаки, хозяева
|
| Prigioni, soldi, illusioni
| Тюрьмы, деньги, иллюзии
|
| Persone come attrazioni (cazzo)
| Людям нравятся аттракционы (блять)
|
| E poi cresci, fra'
| И тогда ты вырастешь, между
|
| Ragazzi persi qua
| Потерянные мальчики здесь
|
| Lasciano un pezzo di essi su questi testi qua
| Они оставляют часть их на этих текстах здесь
|
| Perdere se stessi è come aprire il gas
| Потерять себя - это как включить газ
|
| Ragazzi persi a pezzi in case di plexiglass
| Мальчики, потерянные на куски в домах из плексигласа
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te
| Держите нас там с вами
|
| Dio se sei vicino a me
| Боже, если ты рядом со мной
|
| Proteggi 'ste persone, sì
| Защитить этих людей, да
|
| Ricordati 'sti nomi qui
| Запомните эти имена здесь
|
| Tienici un posto lì con te | Держите нас там с вами |