| Se mi cerchi mi trovi al bancone
| Если ты ищешь меня, ты найдешь меня за прилавком
|
| Rituale, consacrazione
| Ритуал, освящение
|
| Stappo la boccia brindo alla goccia
| Я откупориваю мяч, я поджариваю каплю
|
| Alla mia alla vostra, delusione
| К моему твоему, разочарование
|
| Confessione, con il barman terapia
| Исповедь с барменом-терапевтом
|
| Che più che curarmi mi cambia l’anestesia
| Что моя анестезия меняется, а не лечит меня.
|
| Che vuoi che sia, io non sarò chi vuoi che sia
| Кем бы ты ни хотел, чтобы я был, я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Non ti cambia la vita, un bacio al sapore di Chivas
| Это не меняет твою жизнь, поцелуй со вкусом Chivas
|
| A me cambia la vita da quando ha cambiato vita
| Моя жизнь изменилась с тех пор, как он изменил мою жизнь
|
| L’ultimo drink, via dalla mia vita
| Последний напиток, вдали от моей жизни
|
| La vita che vorrei è come un drink lungo
| Жизнь, которую я хотел бы, похожа на длинный напиток
|
| Che non finisca mai come tutto
| Пусть это никогда не закончится, как все
|
| Che vuoi che sia
| Что вы хотите, чтобы это было
|
| Non sarò chi vuoi che sia
| Я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Cambiare vita andare via
| Изменить жизнь уйти
|
| E che vuoi che sia
| И что вы хотите, чтобы это было
|
| No non sarò chi vuoi che sia
| Нет, я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Non sapevi chi fossi davvero
| Вы не знали, кто я на самом деле
|
| Forse davvero, non sapevo chi fossi davvero
| Может быть, я действительно, я не знал, кто я на самом деле
|
| Forse davvero non esiste un forse, davvero, forse davvero
| Может быть, действительно нет, может быть, действительно, может быть, действительно
|
| So come vuoi che io sia
| Я знаю, каким ты хочешь, чтобы я был
|
| Non sarò come vuoi che io sia
| Я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Solo io che ho vissuto questa scena più volte
| Только я пережил эту сцену несколько раз
|
| So che amarti è l’unico modo per farti andar via
| Я знаю, что любить тебя - единственный способ заставить тебя уйти
|
| Sogni fino a mezzanotte
| Сны до полуночи
|
| Fino a che ti accarezzo le cosce
| Пока я не поглажу твои бедра
|
| Su una carrozza di zucca i miei soldi
| Мои деньги на тыквенную повозку
|
| La nostra galera di zucchero è dolce
| Наша сахарная тюрьма сладкая
|
| Tu che mi attrai in quella gabbia, non so
| Ты, кто влечет меня в эту клетку, я не знаю
|
| Io dico cambio che poi non è vero
| Я говорю изменение, которое не соответствует действительности
|
| È vero, non cambio, ma menti però
| Правда, я не меняюсь, но ты лжешь
|
| Mai hai capito chi fossi davvero
| Вы никогда не понимали, кто я на самом деле
|
| Che vuoi che sia
| Что вы хотите, чтобы это было
|
| Non sarò chi vuoi che sia
| Я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Cambiare vita andare via
| Изменить жизнь уйти
|
| E che vuoi che sia
| И что вы хотите, чтобы это было
|
| No non sarò chi vuoi che sia
| Нет, я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Da quando tu sei andata via
| С тех пор, как ты ушел
|
| Perché niente è peggio di amarti
| Потому что нет ничего хуже, чем любить тебя
|
| Ci rimane solo il male che ci siamo fatti
| Нам остается только тот вред, который мы сами себе нанесли
|
| È diventato anche difficile accettarsi i
| Также стало трудно принять
|
| Io che non so amarmi so rovinarmi
| Я, не умеющий любить себя, умею себя губить
|
| Con la testa sul bancone della birreria
| С головой на прилавке в пивоварне
|
| Lo stesso freddo dei binari di una ferrovia
| Такой же холодный, как железнодорожный путь
|
| Vederti andare via
| Увидимся
|
| Vedermi senza te
| Увидимся без тебя
|
| Io che ti credevo e non credevo in me
| Я, который верил тебе и не верил в меня
|
| Perché so di averla avuta mo' che l’ho persa
| Потому что я знаю, что получил это сейчас, когда я потерял это.
|
| Ti parlavo di un futuro che non mi spaventa
| Я говорил тебе о будущем, которое меня не пугает.
|
| Non la vivo più quella leggerezza
| Я больше не испытываю эту легкость
|
| So che volevi tu una vita diversa
| Я знаю, ты хотел другой жизни
|
| Sogno da lucido, tutto cosi reale
| Осознанный сон, все так реально
|
| Mi sembra i toccarti, bevo per non sognare
| Мне кажется прикасаться к тебе, я пью, чтобы не мечтать
|
| Perché è niente è peggio che amarti
| Потому что нет ничего хуже, чем любить тебя
|
| Perché crescere è suicidarsi
| Потому что взрослеть — значит совершать самоубийство
|
| E più credo che credere è suicidarmi
| И чем больше я верю, что верить, значит совершить самоубийство
|
| E più cresce st’amore più non voglio amarti
| И чем больше эта любовь растет, тем больше я не хочу тебя любить
|
| Ma se non credo in quest’amore come posso amarti
| Но если я не верю в эту любовь, как я могу любить тебя
|
| Siamo schiavi di st’amore, come posso odiarti
| Мы рабы любви, как я могу тебя ненавидеть
|
| Cosa posso darti
| Что я могу дать тебе
|
| Che possiamo darci
| Что мы можем дать себе
|
| Siamo schiavi di un amore solo per scoparci
| Мы рабы любви, чтобы трахать друг друга
|
| Non riesci ad afferrare più la mano mia
| Ты больше не можешь схватить меня за руку
|
| Accettare sia finita ma per mano mia
| Принятие окончено, но моей рукой
|
| Vorrei fare come saprei fare in mano mia
| Я хотел бы сделать, как я умею делать в моей руке
|
| Fare come sempre scopare insieme
| Делай как всегда, трахайся вместе
|
| E fare come finta che sia una bugia
| И притворись, что это ложь
|
| Che vuoi che sia
| Что вы хотите, чтобы это было
|
| Non sarò chi vuoi che sia
| Я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Cambiare vita andare via
| Изменить жизнь уйти
|
| E che vuoi che sia
| И что вы хотите, чтобы это было
|
| No non sarò chi vuoi che sia
| Нет, я не буду тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Come vuoi che sia
| Как вы хотите, чтобы это было
|
| Da quando tu sei andata via | С тех пор, как ты ушел |