| What’s up dog?
| Как дела, собака?
|
| What you need nigga?
| Что тебе нужно, ниггер?
|
| Aw shit one time!
| Вот дерьмо один раз!
|
| It was once said by a man who couldn’t quit
| Однажды это сказал человек, который не мог бросить
|
| Dopeman please can I have another hit
| Dopeman, пожалуйста, можно мне еще один хит
|
| The Dopeman said cluck i don’t give shit
| Dopeman сказал кудахтанье, мне плевать
|
| If you girl kneel down, and suck my dick
| Если ты, девочка, встань на колени и соси мой член
|
| Gave a nigga head, and homie tried to choke her
| Дал голову ниггеру, и братан попытался ее задушить
|
| but he didnt care, cause she aint nothing but a smoker
| но ему было все равно, потому что она всего лишь курильщик
|
| Thats the way it go, thats the name of the game
| Так оно и есть, это название игры
|
| Young niggas gettin over by slangin caine
| Молодые ниггеры перебираются сленгиновым каином
|
| Lex around my wrist in 18K heaven
| Лекс вокруг моего запястья в раю 18K
|
| Bitches clockin on my dick twenty four seven
| Суки часы на моем члене двадцать четыре семь
|
| Plus I’m makin’money, keepin baseheads waitin
| Плюс я зарабатываю деньги, продолжаю ждать
|
| Roll the six four with all gold Daytons
| Бросьте шесть четыре со всеми золотыми Daytons
|
| Live in Inglewood, California, CA.
| Живет в Инглвуде, Калифорния, Калифорния.
|
| This oozy up your ass if i dont get paid
| Это сочится из твоей задницы, если мне не платят
|
| Niggas beggin for credit, I’m knockin out teeth
| Ниггеры умоляют о кредите, я выбиваю зубы
|
| Clockin much dollars on the first and fifteenth
| Часы много долларов первого и пятнадцатого числа
|
| Big wad a money, nothing less than a twenty
| Большая пачка денег, не меньше двадцати
|
| Yo you wanna whole chicken, Mack 10 got plenty
| Эй, ты хочешь целую курицу, у Мака 10 много
|
| To be a dopeman, boy you must qualify
| Чтобы быть наркоманом, мальчик, ты должен соответствовать требованиям
|
| Dont get high off your own supply
| Не получайте кайф от собственного предложения
|
| From a Key to a G, Its all about money
| От ключа до G, все дело в деньгах
|
| Ten piece for a ten, base pipe come free
| Десять штук за десять, базовая труба бесплатно
|
| If people out there not hip to the fact
| Если люди там не в курсе
|
| If you see somebody gettin money for crack
| Если вы видите, что кто-то получает деньги за крэк
|
| Hes the.
| Он.
|
| Dopeman, Dopeman (Mack front me a sack)
| Dopeman, Dopeman (Мак передо мной мешок)
|
| Dopeman, Dopeman (I'll get ya back)
| Допман, Допман (я верну тебя)
|
| Dopeman, Dopeman (tryna stack me a grip)
| Dopeman, Dopeman (пытается схватить меня за руку)
|
| Dopeman, Dopeman (Man fuck that shit)
| Dopeman, Dopeman (Чувак, к черту это дерьмо)
|
| You need a nigga with money, so you get a Dopeman
| Вам нужен ниггер с деньгами, так что вы получаете Dopeman
|
| Juice that fool for as much as you can
| Сок этого дурака столько, сколько вы можете
|
| She like his car, and he get with her
| Ей нравится его машина, и он с ней
|
| Got a black eye, Cause the Dopeman hit her
| Получил синяк под глазом, потому что наркоман ударил ее
|
| Let that slide, and you pay it no mine
| Позвольте этому скользить, и вы не платите за это
|
| Find that hes slappin you all the time
| Найдите, что он все время бьет вас
|
| But thats okay, cause hes so rich
| Но это нормально, потому что он такой богатый
|
| And you ain’t nothing but the Dopeman’s bitch
| И ты не что иное, как сука Dopeman
|
| Do what he say, and you keep your mouth shut
| Делай, что он говорит, и держи рот на замке
|
| Talkin’that drag might get ya fucked up You sit and cry, If the Dopeman strike you
| Разговоры о том, что перетаскивание может вас испортить, вы сидите и плачете, если допман ударит вас
|
| He don’t give a fuck, he got two just like you
| Ему похуй, у него двое, как и у тебя
|
| There’s another girl in the Dopeman’s life
| В жизни Допмена есть еще одна девушка
|
| Not quite a bitch, but far from a wife
| Не совсем сука, но далеко не жена
|
| She call a Strawberry, and everyone knows…
| Она зовет Клубничку, и все знают…
|
| Strawberry, Strawberry is the neighborhood hoe
| Клубника, Клубника - соседская шлюха
|
| Do anything for a hit or two, give a bitch a rock
| Сделай что угодно за удар или два, дай суке камень
|
| She fuck the whole damn crew
| Она трахнула всю чертову команду
|
| It might be your wife and it might make you sick
| Это может быть ваша жена, и вы можете заболеть
|
| Come home and see her mouth on the Dopeman’s dick
| Приходи домой и увидишь ее рот на члене наркомана
|
| Strawberry, just look and you’ll see her
| Клубничка, просто посмотри, и ты увидишь ее
|
| But don’t fuck around, she’ll give you Ghonorea
| Но не шути, она отдаст тебе Гонорею
|
| If people out there, not hip to the fact
| Если люди там, не в курсе факта
|
| Strawberry is a girl, sellin pussy for crack
| Клубничка - девушка, продающая киску за крэк
|
| to the.
| к .
|
| Dopeman, Dopeman (From a ounce to a key)
| Dopeman, Dopeman (От унции до ключа)
|
| Dopeman, Dopeman (Tryna get this chesse)
| Dopeman, Dopeman (пытаюсь получить эти шахматы)
|
| Dopeman, Dopeman (Cluckers riding my dick)
| Dopeman, Dopeman (Cuckers скачут на моем члене)
|
| Dopeman, Dopeman (Man fuck that shit)
| Dopeman, Dopeman (Чувак, к черту это дерьмо)
|
| If you smoke caine, you a stupid motherfucker
| Если ты куришь каин, ты тупой ублюдок
|
| Know around the hood as the schoolyard clucker
| Знайте вокруг капота, как школьный клоун
|
| Doing that crack with all the money you got
| Делая эту трещину со всеми деньгами, которые у тебя есть
|
| On your hands and knees searchin for a piece of rock
| На руках и коленях ищите кусок скалы
|
| Fienin for a hit, and you lookin for more
| Fienin для хита, и вы ищете больше
|
| Done stole a Alpine out of Wavy six four
| Готово украл альпийский из Вэйви шесть четыре
|
| Smokin like a train, man I wouldn’t want to be you
| Курю, как поезд, чувак, я бы не хотел быть тобой
|
| Done took from the homies, betta run, when i see you
| Готово взял у корешей, лучше беги, когда увижу тебя
|
| Ballin everyday, doing more drug deals
| Баллин каждый день, совершая больше сделок с наркотиками
|
| Rollin’round town, on the twenty inch wheels
| Катаюсь по городу на двадцатидюймовых колесах
|
| If people out there, not hip to the fact
| Если люди там, не в курсе факта
|
| if you see Mack 10, you can ask me for crack
| если увидишь Mack 10, можешь попросить у меня крэк
|
| I’m the…
| я тот…
|
| Dopeman, Dopeman (Yeah thats me)
| Допман, Допман (Да, это я)
|
| Dopeman, Dopeman (From a ounce to a key)
| Dopeman, Dopeman (От унции до ключа)
|
| Dopeman, Dopeman (Yo fuck that shit, who am I)
| Dopeman, Dopeman (к черту это дерьмо, кто я такой)
|
| The Dopeman
| Допман
|
| Mack 10, nigga, you must be slick
| Мак 10, ниггер, ты должен быть ловким
|
| Put Squeak on the team, now he stackin chips
| Поместите Писка в команду, теперь он складывает фишки
|
| Good lookin out, for showin love
| Хорошо выглядишь, для любви
|
| Now I got bitches on my dick cause im flossin dubs | Теперь у меня есть суки на моем члене, потому что я даб флоссин |