| From Dolly Parton’s: «Those Were The Days»
| Из Долли Партон: «Это были дни»
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a carpenter
| Если бы я был плотником
|
| And you were a lady
| И ты была леди
|
| Would you marry me anyway
| Ты бы все равно женился на мне?
|
| Would you have my baby?
| У тебя будет мой ребенок?
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| If you were a carpenter
| Если бы вы были плотником
|
| And I were a lady
| И я была леди
|
| I’d marry you anyway
| я бы все равно женился на тебе
|
| I’d have your baby.
| У меня был бы твой ребенок.
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If a tinker were my trade
| Если бы тинкер был моей профессией
|
| Would you still find me
| Ты все еще найдешь меня
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’d be carryin' the parts you made
| Я бы носил части, которые вы сделали
|
| Followin' behind you.
| Следую за тобой.
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Save my love through loneliness
| Спаси мою любовь через одиночество
|
| Save my love through sorrow
| Спаси мою любовь от печали
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’m givin' you my onliness
| Я даю тебе мой онлайн
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| Give me your tomorrows.
| Дай мне свое завтра.
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a miller
| Если бы я был мельником
|
| At a mill-wheel grindin'
| На мельничном колесе
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I wouldn’t miss my pretty dress
| я бы не пропустила свое красивое платье
|
| Or my soft shoes shinin'.
| Или мои мягкие туфли сияют.
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a carpenter
| Если бы я был плотником
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| If I were a lady
| Если бы я был леди
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| Would you marry me anyway
| Ты бы все равно женился на мне?
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| Yes, and I’d have your baby.
| Да, и у меня будет твой ребенок.
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Save my love through loneliness
| Спаси мою любовь через одиночество
|
| Save my love through sorrow
| Спаси мою любовь от печали
|
| I’m giving you my onliness
| я даю вам мой онлайн
|
| Give me your tomorrow.
| Дай мне свое завтра.
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| Mmm-hmmmm
| Ммм-хммм
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a carpenter
| Если бы я был плотником
|
| If you were a lady
| Если бы вы были дамой
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’d marry you anyway.
| Я бы все равно женился на тебе.
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| I’d marry you anyway
| я бы все равно женился на тебе
|
| Save my love through loneliness
| Спаси мою любовь через одиночество
|
| Save my love through sorrow
| Спаси мою любовь от печали
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’m giving you my onliness.
| Я даю вам мой онлайн.
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| Give me your tomorrow
| Дай мне свое завтра
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| Save my love through loneliness
| Спаси мою любовь через одиночество
|
| Save my love through sorrow
| Спаси мою любовь от печали
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| Givin' you my onliness.
| Дарю тебе мой онлайн.
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| Give me your tomorrow
| Дай мне свое завтра
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a carpenter
| Если бы я был плотником
|
| And you were a lady
| И ты была леди
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’d marry you anyway
| я бы все равно женился на тебе
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| Would you have my baby.
| У тебя будет мой ребенок?
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| I’d marry you anyway
| я бы все равно женился на тебе
|
| And I’d have your baby
| И у меня будет твой ребенок
|
| JOE:
| ДЖО:
|
| If I were a carpenter
| Если бы я был плотником
|
| DOLLY:
| ДОЛЛИ:
|
| If you were a carpenter
| Если бы вы были плотником
|
| BOTH:
| ОБА:
|
| I’d marry you anyway… | Я бы все равно женился на тебе… |