| Back through the years I go wondering once again
| Назад через годы я снова задаюсь вопросом
|
| Back to the seasons of my youth
| Назад к сезонам моей юности
|
| I recall a box of rags that someone gave us And how my mamma put these rags to use
| Я помню коробку тряпок, которую кто-то дал нам И как моя мама использовала эти тряпки
|
| There were rags of many colours, and every piece was small
| Там были тряпки разных цветов, и каждый кусочек был маленьким
|
| And I didn’t have a coat and it was way down in the fall
| И у меня не было пальто, и это было осенью
|
| Mamma sewed the rags together, sewing ever piece with love
| Мама сшила тряпки вместе, сшила все с любовью
|
| She made my coat of many colours, that I was so proud of As she sewed she told the story from the bible she had read
| Она сшила мне разноцветное пальто, которым я так горжусь. Когда она шила, она рассказала историю из Библии, которую прочитала.
|
| About a coat of many colours, Joseph wore and they she said
| О многоцветном пальто, которое носил Иосиф, и она сказала
|
| Perhaps this coat will bring you, much love and happiness
| Возможно, это пальто принесет вам много любви и счастья
|
| And I just couldn’t wait to wear it, and mamma blessed it with a kiss
| И мне просто не терпелось надеть его, и мама благословила его поцелуем
|
| Made only rags, but I wore it so proudly
| Сделал только тряпки, но я так гордо носил
|
| Although we had no money. | Хотя у нас не было денег. |
| oh I was rich as I could be In my coat of many colours, my mamma made for me So with patches on my breaches and holes in both my shoes
| о, я был богат настолько, насколько мог быть, В моем разноцветном пальто, которое моя мама сшила для меня, Так что с заплатами на моих промежутках и дырками в обеих моих туфлях
|
| In my coat of many colours, I hurried off to school
| В разноцветном пальто я поспешил в школу
|
| Just to find the others laughing and makin' fun of me In my coat of many colours, my mamma made for me Oh, I couldn’t understand it, for I felt I was rich
| Просто чтобы увидеть, как другие смеются и смеются надо мной В моем разноцветном пальто моя мама сшила для меня О, я не могла этого понять, потому что чувствовала, что богата
|
| And I told them of the love my mamma sewed in ever stitch
| И я рассказал им о любви, которую моя мама сшила ровным стежком
|
| And I told them all the story, mamma told me while she sewed
| И я рассказал им всю историю, мама рассказала мне, пока она шила
|
| And how my coat of many colours is worth more than all of their clothes
| И как мое многоцветное пальто стоит больше, чем вся их одежда
|
| They didn’t under stand it and I tried to make them see
| Они этого не понимали, и я пытался заставить их понять
|
| That one is only poor only if they choose to be Now I know we have no money, but I'm as rich as I could be In my coat of many colours, my mamma made for me In my coat of many colours, my mamma | Этот человек беден, только если они хотят быть. Теперь я знаю, что у нас нет денег, но я настолько богат, насколько мог бы быть В моем разноцветном пальто, которое моя мама сшила для меня В моем разноцветном пальто, моя мама |
| just made for me | просто сделал для меня |