Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rendez-vous-au lavandou, исполнителя - Dalida. Песня из альбома Dalida Collection Extreme, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.03.2015
Лейбл звукозаписи: Stick
Язык песни: Французский
Rendez-vous-au lavandou(оригинал) |
Ce soir la mer et le ciel |
Se sont donné rendez-vous |
Pour faire un monde irréel |
Du Lavandou |
Et sur la plage dorée |
Le sable c’est fait plus doux |
Le ciel s’endort sur la mer |
Joue contre joue |
Que m’importe un si beau soir |
Eclatant de mille feux |
Si je ne peux pas le voir dans vos yeux |
Que m’importe si le vent |
Murmure des mots très doux |
Si mon coeur ne les attend que de vous |
Ce soir la mer et le ciel |
S'étaient donné rendez-vous |
Pour faire un monde irréel |
Rien que pour nous |
La ville l’aligne sur le grève |
En un collier de rêves |
Ses mille diamants |
Et l'âme reflète l’image |
D’un ciel sans nuage tout piqué d’argent |
Tout autour de moi semble dire |
L’ivresse de vivre |
Mais seul (e) je suis triste |
Pourtant |
Ce soir la mer et le ciel |
S'étaient donné rendez-vous |
Pour faire un monde irréel |
Rien que pour vous |
Et sur le sable mouillé |
Avec un dernier remou |
Frissonnent et meurent effacés mes rêves |
Mes rêves fous |
Встреча-в лаванду(перевод) |
Сегодня море и небо |
Пошел на свидание |
Сделать мир нереальным |
Дю Лаванду |
И на золотом пляже |
Песок стал мягче |
Небо засыпает над морем |
Щека к щеке |
Какое мне дело до такого прекрасного вечера |
Разорвавшись тысячей огней |
Если я не вижу этого в твоих глазах |
Какое мне дело, если ветер |
Шепчу очень нежные слова |
Если только мое сердце ждет их от тебя |
Сегодня море и небо |
назначил встречу |
Сделать мир нереальным |
только для нас |
Город выстраивает его на забастовку |
В ожерелье мечты |
Ее тысяча бриллиантов |
И душа отражает образ |
Безоблачного неба, усеянного серебром |
Все вокруг меня, кажется, говорит |
Опьянение жизнью |
Но один мне грустно |
Однако |
Сегодня море и небо |
назначил встречу |
Сделать мир нереальным |
Для тебя |
И на мокром песке |
С окончательным размешиванием |
Остынь и умри, стер мои мечты |
мои сумасшедшие мечты |