Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is Anybody There?, исполнителя - John Hiatt. Песня из альбома Chronicles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский
Is Anybody There?(оригинал) |
Well i’m out here on my own |
Followin’a star |
Asking on my knees, for some direction, please, |
And, god, you know that’s hard |
Cause i’m such a stubborn man |
Lord, i’m stubborn as a mule |
Even though i struggle some, i believe a change will come |
And i hear you love a fool |
I see a road and a flash of lightning |
Let me tell you it’s frightening |
Is anybody there? |
Oh, i need somebody tonight |
To care |
I’m feeling alone and it just don’t seem right |
Is anybody there? |
Oh, i need somebody to be To know that i’m good enough for love |
To walk beside me And as a woman in this world |
Well you must have felt like this |
That a man might come along |
With another hard luck song |
And betray you with a kiss |
But would you reconsider me Though i know i’ve caused you pain |
I’ve taken vows with you |
I believe them to be true |
Now can we take a little rain? |
We could hit that road in a flash of lightning |
Maybe it won’t be so frightening |
Chorus twice |
I’m gonna keep on walking, baby |
Есть Там Кто-Нибудь?(перевод) |
Ну, я здесь один |
Следуй за звездой |
Спрашиваю на коленях, для какого-то направления, пожалуйста, |
И, боже, ты знаешь, что это тяжело |
Потому что я такой упрямый человек |
Господи, я упрям как мул |
Несмотря на то, что я борюсь с некоторыми, я верю, что перемены придут |
И я слышал, ты любишь дурака |
Я вижу дорогу и вспышку молнии |
Позвольте мне сказать вам, что это пугает |
Есть там кто-нибудь? |
О, мне нужен кто-нибудь сегодня вечером |
Беспокоиться |
Я чувствую себя одиноким, и это кажется неправильным |
Есть там кто-нибудь? |
О, мне нужно, чтобы кто-то знал, что я достаточно хорош для любви |
Идти рядом со мной И как женщина в этом мире |
Ну, вы, должно быть, чувствовали это |
Что мужчина может прийти |
С другой неудачной песней |
И предам тебя поцелуем |
Но не могли бы вы пересмотреть меня, хотя я знаю, что причинил вам боль |
Я принял с тобой обеты |
Я верю, что они верны |
Теперь мы можем принять небольшой дождь? |
Мы могли бы отправиться по этой дороге во вспышке молнии |
Может быть, это будет не так страшно |
Хор дважды |
Я буду продолжать идти, детка |