| Every night he comes to you, stepping through your dreams
| Каждую ночь он приходит к тебе, шагая сквозь твои сны
|
| I long to be there in his place
| Я хочу быть там на его месте
|
| In the dark I watch you smile as you lie asleep
| В темноте я смотрю, как ты улыбаешься, когда спишь
|
| I wish that I could see his face
| Я хочу, чтобы я мог видеть его лицо
|
| Should I wake you now
| Должен ли я разбудить тебя сейчас
|
| Call your name out loud
| Назовите свое имя вслух
|
| Tell me the name of love
| Скажи мне имя любви
|
| 'Cause I’ve got to know, who’s the one you’re dreaming of
| Потому что я должен знать, кто тот, о ком ты мечтаешь
|
| Is it my love that takes you through the night?
| Это моя любовь, которая ведет тебя сквозь ночь?
|
| Is it my love that sets your heart alight?
| Это моя любовь зажигает твое сердце?
|
| Do you see me each time you close your eyes?
| Ты видишь меня каждый раз, когда закрываешь глаза?
|
| Is it my love in the dreamlands of your mind?
| Это моя любовь в мире грез твоего разума?
|
| (Dreamlands of your mind)
| (Грезы твоего разума)
|
| Is it my love?
| Это моя любовь?
|
| Where the deep desire trees tremble in the mist
| Где глубокие деревья желаний дрожат в тумане
|
| He’ll keep you captured 'till the dawn
| Он будет держать тебя в плену до рассвета
|
| In his cloak of mystery wrapped around you tight
| В его мантии тайны, обернутой вокруг тебя
|
| His arms are keeping you so warm
| Его руки согревают тебя
|
| Should I wake you now
| Должен ли я разбудить тебя сейчас
|
| Call your name out loud
| Назовите свое имя вслух
|
| How can I go on like this
| Как я могу продолжать в том же духе?
|
| 'Cause I’ve got to know, who’s the one you sleep to kiss
| Потому что я должен знать, кого ты спишь, чтобы поцеловать
|
| Tell me the name of love
| Скажи мне имя любви
|
| 'Cause I’ve got to know, who’s the one you’re dreaming of | Потому что я должен знать, кто тот, о ком ты мечтаешь |