| We’re gonna take this, opportunity
| Мы воспользуемся этой возможностью
|
| To play some old time songs
| Сыграть старые песни
|
| We got a lap-trap on the off-beat
| У нас есть ловушка на коленях
|
| And a bass drum on the on Stars over 45, we’re gonna keep those songs alive
| И бас-барабан на звездах старше 45, мы сохраним эти песни
|
| Those boys deserve some credit, don’t forget it Hit it, hit it I go window cleaning, to earn an honest bob
| Эти мальчики заслуживают похвалы, не забывайте об этом, ударьте, ударьте, я иду мыть окна, чтобы заработать честный боб
|
| For a nosey parker, it’s an interesting job
| Для любопытного парковщика это интересная работа
|
| It’s a job that just suits me, a window cleaner you would be If you could see what I can see
| Это работа, которая мне подходит, мойщик окон, которой бы ты был, Если бы ты мог видеть то, что вижу я.
|
| When I’m cleaning windows
| Когда я мою окна
|
| In my profession I work hard but I never stop
| В моей профессии я много работаю, но никогда не останавливаюсь
|
| I climb this blinkin' ladder 'til I get right to the top
| Я взбираюсь по этой мигающей лестнице, пока не доберусь до вершины
|
| Honey mooning couples too
| Медовые лунные пары тоже
|
| You should see them bill and clue
| Вы должны увидеть их счет и подсказку
|
| You’d be suprised at the things they do When I’m cleaming windows
| Вы были бы удивлены тем, что они делают, когда я мою окна
|
| One, two, three, four, get your bodies on the floor
| Раз, два, три, четыре, опусти свои тела на пол
|
| Five, six, seven, eight, get out of it before it’s too late
| Пять, шесть, семь, восемь, убирайся, пока не поздно
|
| Here’s a little tune I like myself
| Вот небольшая мелодия, которая мне нравится
|
| Very nice, very nice
| Очень мило, очень мило
|
| Any old iron, any old iron
| Любой старый утюг, любой старый утюг
|
| Any any any old iron
| Любое любое старое железо
|
| You look sweet, talk about a treat
| Ты мило выглядишь, расскажи о угощении
|
| Your lookin' dapper from your napper to your feet
| Ты выглядишь щеголевато от спального места до ног
|
| Dressed in style, brand new tile
| Одет стильно, новая плитка
|
| Your fathers old green tie on But wouldn’t giver you tuppence for your old watch back
| Старый зеленый галстук твоего отца, но ты не дал бы тебе ни копейки за твои старые часы
|
| Old iron, old iron
| Старое железо, старое железо
|
| Run rabbit, run rabbit, run, run, run
| Беги кролик, беги кролик, беги, беги, беги
|
| Don’t give the farmer his fun, fun, fun
| Не давайте фермеру его веселье, веселье, веселье
|
| He’ll get by, without his rabbit pie
| Он обойдется без своего кроличьего пирога
|
| So run rabbit, run rabbit, run, run, run
| Так что беги, кролик, беги, кролик, беги, беги, беги
|
| Run rabbit, run rabbit, run, run, run
| Беги кролик, беги кролик, беги, беги, беги
|
| Don’t give the farmer his fun, fun, fun
| Не давайте фермеру его веселье, веселье, веселье
|
| Bang, bang, bang, bang goes the farmer’s gun
| Взрыв, бах, бах, бах, ружье фермера
|
| So run rabbit, run rabbit, run, run, run
| Так что беги, кролик, беги, кролик, беги, беги, беги
|
| I know a fat old policeman, who’s always on the beat
| Я знаю толстого старого полицейского, который всегда в такт
|
| A fat and jolly red faced man he really is a treat
| Толстый и веселый краснолицый мужчина, он действительно доставляет удовольствие
|
| He’s too kind for a policeman, he’s never known to frown
| Он слишком добр для полицейского, он никогда не хмурится
|
| And everybody says that he’s the happiest man in town
| И все говорят, что он самый счастливый человек в городе
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
| Ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha So if you chance to meet him, while walking round the town
| Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха Так что, если вы случайно встретите его во время прогулки по городу
|
| Just shake him by his fat old hand and give him half a crown
| Просто встряхните его за его толстую старую руку и дайте ему полкроны
|
| His eyes will beam and sparkle and gurgle with delight
| Его глаза будут сиять, сверкать и булькать от восторга
|
| And then you’ll start him laughing, until he cracks his sides
| И тогда ты начнешь его смеяться, пока он не сломает бока
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
| Ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha Oh my what a rotten song
| Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
|
| What a rotten song, what a rotten song
| Какая гнилая песня, какая гнилая песня
|
| Oh my what a rotten song
| О боже, какая гнилая песня
|
| And what a rotten singer too
| И какой гнилой певец тоже
|
| Run rabbit, run rabbit give him half a crown
| Беги, кролик, беги, кролик, дай ему полкроны
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha knees up mother brown
| Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, мать коричневая
|
| Bang, bang, bang, bang goes the farmer’s gun
| Взрыв, бах, бах, бах, ружье фермера
|
| Any old iron, any old iron, when I’m cleaning windows
| Любой старый утюг, любой старый утюг, когда я мою окна
|
| Run rabbit, run rabbit give him half a crown
| Беги, кролик, беги, кролик, дай ему полкроны
|
| Ha ha ha ha ha ha ha ha knees up mother brown
| Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, мать коричневая
|
| Bang, bang, bang, bang goes the farmer’s gun
| Взрыв, бах, бах, бах, ружье фермера
|
| Any old iron, any old iron, when I’m cleaning windows
| Любой старый утюг, любой старый утюг, когда я мою окна
|
| Run rabbit, run rabbit, give it to the girl nextdoor… | Беги, кролик, беги, кролик, отдай соседской девочке... |