Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Protégez-moi seigneur, исполнителя - Dalida.
Дата выпуска: 31.12.1960
Язык песни: Французский
Protégez-moi seigneur(оригинал) |
Voici venir le jour |
Et je rêve encore |
A mon nouvel amour |
Chaque instant plus fort |
Il est en moi |
Il est en nous |
Toujours présent |
Plus doux, plus grand chaque jour |
Vous connaissez Seigneur tout mon secret |
Epargnez-moi les pleures que je pourrais |
Plus tard verser |
Je vous confie mon avenir |
Faites qu’il soit Seigneur |
Suivant vos désirs |
Mais cet amour nouveau |
Faites qu’il soit de jour en jour |
Plus beau pour lui et moi |
Du profond de mon coeur |
Monte en moi une voix |
Je vous en prie Seigneur |
Ecoutez-la |
C’est la voix de l’amour |
C’est l’appel déchirant |
Qui nuit et jour |
Part du coeur des amants |
Donnez-nous le bonheur |
Car pour nous il est tout |
Le parfum d’une fleur |
N’est pas plus doux |
Protégez-moi Seigneur |
Je vous prie |
Donnez-nous le bonheur |
Pour toute la vie |
(перевод) |
Вот и настал день |
И я все еще мечтаю |
К моей новой любви |
Каждый момент сильнее |
он во мне |
Он в нас |
Всегда присутствует |
Слаще, больше с каждым днем |
Ты знаешь, Господи, весь мой секрет |
Избавь меня от слез, которые я мог бы |
позже налить |
Я доверяю свое будущее тебе |
Сделай его Господом |
По вашим пожеланиям |
Но эта новая любовь |
Делайте это день за днем |
Красивее для него и меня |
От всего сердца |
Поднимите во мне голос |
Пожалуйста, Господи |
Послушай ее |
Это голос любви |
Это душераздирающий звонок |
Кто ночью и днем |
Часть сердец влюбленных |
Подари нам счастье |
Потому что для нас он все |
Аромат цветка |
Не слаще |
защити меня Господь |
Пожалуйста |
Подари нам счастье |
На всю жизнь |