
Дата выпуска: 31.12.1954
Лейбл звукозаписи: BNF Collection
Язык песни: Французский
Les croix(оригинал) |
Mon Dieu, qu’il y en a des croix sur cette terre |
Croix de fer, croix de bois, humbles croix familières |
Petites croix d’argent pendues sur des poitrines |
Vieilles croix des couvents perdues parmi les ruines |
Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête |
Immense croix de plomb vaste comme l’amour |
J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête |
J’y prolonge le soir et j’y cache le jour |
Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête |
Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir» |
Mais ce mot familier que mes lèvres répètent |
Est si lourd à porter que j’en pense mourir |
Mon Dieu qu’il y en a sur les routes profondes |
De silencieuses croix qui veillent sur le monde |
Hautes croix du pardon dressées vers les potences |
Croix de la déraison ou de la délivrance |
Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête |
Immense croix de plomb vaste comme l’amour |
J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête |
J’y prolonge le soir et j’y cache le jour |
Mais moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête |
Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir» |
Mais ce mot familier que mes lèvres répètent |
Est si lourd à porter que j’en pense mourir |
Крест(перевод) |
Боже мой, на этой земле есть кресты |
Железные кресты, деревянные кресты, скромные знакомые кресты |
Небольшие серебряные кресты висели на сундуках |
Старые монастырские кресты затерялись среди руин |
А у меня, бедняжка, у меня в голове крест |
Огромный крест свинца, огромный, как любовь |
Я ловлю ветер, сдерживаю бурю |
Я продлеваю там вечер и прячу там день |
А у меня, бедняжка, у меня в голове крест |
На нем выгравировано слово, похожее на «страдание». |
Но это знакомое слово, которое повторяют мои губы |
Так тяжело нести, я думаю, что умираю |
Боже мой, есть некоторые на глубоких дорогах |
Тихие кресты, которые наблюдают за миром |
Высокие кресты прощения подняты на виселицу |
Крест Неразумия или Избавления |
А у меня, бедняжка, у меня в голове крест |
Огромный крест свинца, огромный, как любовь |
Я ловлю ветер, сдерживаю бурю |
Я продлеваю там вечер и прячу там день |
А у меня, бедняжка, у меня в голове крест |
На нем выгравировано слово, похожее на «страдание». |
Но это знакомое слово, которое повторяют мои губы |
Так тяжело нести, я думаю, что умираю |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris | 2016 |
Paris canaille | 2016 |
Soud le ciel de paris | 2012 |
Sur les quais du vieux Paris | 2020 |
Chanson pour l'auvergnat | 2011 |
Déshabillez-moi | 2020 |
Les enfants qui s'aiment | 2011 |
La Rue Des Blancs Manteaux | 2019 |
Miarka | 2010 |
Vous mon cœur | 2017 |
Je suis comme je suis | 2011 |
You're Just My Kind ft. Michel Legrand et son Orchestre | 2012 |
Il n'y a plus d'après | 2011 |
Ca va | 2010 |
Dieu est nègre | 2017 |
Wild Man Blues ft. John Coltrane | 2019 |
Sans vous aimer | 2016 |
Les lavandières du Portugal ft. Michel Legrand et son Orchestre | 2013 |
Musique mécanique | 2011 |
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) | 2011 |
Тексты песен исполнителя: Juliette Gréco
Тексты песен исполнителя: Michel Legrand et son Orchestre