| Ich kenn dich nicht
| Я тебя не знаю
|
| Doch hast du’n Teil von mir
| Но у тебя есть часть меня
|
| Ich schenke dir Gefühle die ich lebe
| Я даю тебе чувства, которыми я живу
|
| Und verweil' bei dir
| И остаться с тобой
|
| Warum wir beide gleiches Glück
| Почему нам обоим одинаково повезло
|
| Und gleiche Trauer spüren
| И чувствую ту же печаль
|
| Weiß ich nicht
| Я не знаю
|
| Ich laß' mich treiben und laß' mich führen
| Я позволяю себе дрейфовать и позволяю вести себя
|
| Berühren von dem Gefühl
| Прикосновение к чувству
|
| Das mich jetzt und heute treibt
| Это движет мной сейчас и сегодня
|
| Ich fang' es ein mit Worten
| Я ловлю это словами
|
| Weil ich will, daß es für immer bleibt
| Потому что я хочу, чтобы это осталось навсегда
|
| Ich zeig' dir Wärme
| Я покажу тебе тепло
|
| Von 'nem Herz das nur mir gehört
| Из сердца, которое принадлежит только мне
|
| Kannst du fühlen und spüren
| Ты чувствуешь и чувствуешь
|
| Wie mein Herz dein Herz betört?
| Как мое сердце обманывает твое сердце?
|
| Hör' nicht auf zu hassen und zu lieben
| Не переставай ненавидеть и любить
|
| Solange es schlägt
| Пока это бьется
|
| Solange der Planet sich dreht
| Пока планета вращается
|
| Ist es das was in uns lebt
| Это то, что живет в нас
|
| Die Wege, die wir gehen führen zum Tod
| Пути, которые мы идем, ведут к смерти
|
| Doch sind verschieden
| Но разные
|
| Sie kreuzen sich und gehen auseinander
| Они пересекаются и расходятся
|
| In Trauer verschwiegen
| Скрытый в печали
|
| Besiegen wir die Zweifel und die Angst
| Давайте победим сомнения и страх
|
| Bei unserem Streben
| в нашем преследовании
|
| Nach Liebe und dem Menschen
| Для любви и людей
|
| Den wir suchen auf unseren Wegen
| Кого мы ищем на нашем пути
|
| Erleben wir ein Glück
| Давайте испытать счастье
|
| Das Glück das ich jetzt habe
| Удача, которая у меня есть сейчас
|
| Vertraust du mir
| Ты мне доверяешь
|
| Glaubst du alles was ich sage?
| Ты веришь всему, что я говорю?
|
| Du kennst mich nicht
| Вы меня не знаете
|
| Doch fühl' ich mich dir so nah!
| Но я чувствую себя так близко к тебе!
|
| Ich lebe das Gefühl das ich heut' habe
| Я живу чувством, которое у меня есть сегодня
|
| Denn jetzt ist es da
| Потому что теперь это здесь
|
| Ob es wahr oder gelogen ist
| Правда это или ложь
|
| Kann ich dir nicht sagen
| Я не могу сказать тебе
|
| Ich träume einen Traum
| мне снится сон
|
| Von Glück das wir nicht haben
| повезло, что у нас нет
|
| Ich warte auf’n Menschen
| я жду человека
|
| Der immer zu mir steht
| Кто всегда стоит рядом со мной
|
| Wenn ich sterbe um mich weint
| Когда я умру, плачь обо мне
|
| Und wenn ich lebe mit mir geht
| И если я живу со мной идет
|
| Der versteht, wer ich bin
| Кто понимает, кто я
|
| Wie ich fühle, was ich denke
| как я чувствую что я думаю
|
| Mein Tausch ist mein Herz
| Мой обмен - мое сердце
|
| Das ich nur diesem Menschen schenke
| Что я только даю этому человеку
|
| Doch lenke nicht mein Herz
| Но не направляй мое сердце
|
| Denn ich lenke nicht mein Glück
| Потому что я не контролирую свою удачу
|
| Es kommt und geht
| Он приходит и уходит
|
| Doch wenn es geht dann kommt es zurück
| Но когда это работает, оно возвращается
|
| Stück für Stück
| постепенно
|
| Ich laß' es kommen und gehen
| Я позволил этому прийти и уйти
|
| Ohne Angst dieses Glück
| Это счастье без страха
|
| Nie mehr wiederzusehen
| Никогда больше не увидимся
|
| Kein Flehen und kein Bitten
| Не умоляя и не спрашивая
|
| Vermag die Zeit zu umschlingen
| Умеет обнимать время
|
| Sie geht mit dem Leben
| Она идет с жизнью
|
| Und nur Gefühle können sie wiederbringen
| И вернуть их могут только чувства
|
| Sie dringen in mein Herz
| Они проникают в мое сердце
|
| Spürst du das Glück, das ich jetzt habe?
| Ты чувствуешь счастье, которое у меня есть сейчас?
|
| Vertraust du mir
| Ты мне доверяешь
|
| Glaubst du alles was ich sage?
| Ты веришь всему, что я говорю?
|
| Wir kennen uns nicht
| Мы не знакомы
|
| Doch will ich dir vertrauen!
| Но я хочу доверять тебе!
|
| Ich teile mit dir Träume
| Я делюсь с тобой мечтами
|
| Von 'nem Glück, frei von Zeit und Raum
| Удачи, свободной от времени и пространства
|
| Ein Traum der bei uns bleibt
| Мечта, которая остается с нами
|
| Wenn andere gehen
| когда другие уходят
|
| Ein Glück, das mich befreit
| Счастье, которое освобождает меня
|
| Ich laß' es jetzt mit mir geschehen
| Я позволю этому случиться со мной сейчас
|
| Ich laß' mich gehen
| я позволил себе уйти
|
| Ich laß' mich mit dir treiben
| Я позволил себе дрейфовать с тобой
|
| Verlierst du deine Angst vor mir
| Ты теряешь страх передо мной?
|
| Und willst du bei mir bleiben?
| А ты хочешь остаться со мной?
|
| Ich zeig' dir ein Herz
| я покажу тебе сердце
|
| Das mein Glück mit deinem vereint
| Это сочетает в себе мое счастье с твоим
|
| Ich warte auf den Tag
| я жду дня
|
| An dem die Sonne etwas heller scheint
| Когда солнце светит немного ярче
|
| Ich such' den Weg aus der Dunkelheit
| Я ищу выход из тьмы
|
| Ich such' das Licht
| я ищу свет
|
| Ich laß' mich bei dir fallen
| Я позволил себе упасть с тобой
|
| Ohne Angst, daß mein Herz zerbricht
| Без страха, что мое сердце разобьется
|
| Es spricht über dich und mich
| Это говорит о тебе и мне
|
| Und weist mir einen Weg
| И показывает мне путь
|
| Es zeigt sich und ich weiß
| Это показывает, и я знаю
|
| Daß es da ist und mich zu dir trägt
| Что оно там и несет меня к тебе
|
| Und weht ein warmer Wind auf dem
| И дует теплый ветер на
|
| Weg den wir beschreiten
| путь, по которому мы идем
|
| Vergeß' ich meine Leiden
| Я забываю свои страдания
|
| Denn das Glück wird uns begleiten
| Ведь удача будет с нами
|
| Wir treiben jetzt gemeinsam
| Мы дрейфуем вместе сейчас
|
| Mit dem Glück das ich jetzt habe
| С удачей, которая у меня есть сейчас
|
| Vertraust du mir
| Ты мне доверяешь
|
| Glaubst du alles was ich sage? | Ты веришь всему, что я говорю? |
| (hmm…) | (хм...) |