| You may tire of me | Наверно, ты устанешь от меня |
| As our December sun is setting | На закате нашего декабрьского солнца, |
| Cause I'm not who I used to be, | Ведь я уже не тот, кем был раньше. |
| No longer easy on the eyes, | Мой взгляд уже не такой беззаботный, |
| These wrinkles masterfully disguise | Морщинки мастерски скрывают под собой |
| The youthful boy below | Молодого парня, который |
| Who turned away and saw | Обернулся и увидел |
| Something he was not looking for, | То, чего совсем не искал, |
| Both a beginning and an end, | Сразу и конец, и начало, |
| But now he lives inside someone | Но теперь он живет внутри кого-то, |
| He does not recognize | Кого совершенно не узнает, |
| When he catches his reflection on accident... | Случайно поймав его отражение... |
| - | - |
| On the back of a motorbike, | Верхом на мотоцикле |
| With your arms outstretched, | Ты раскидываешь руки, |
| Trying to take flight, | Пытаясь взлететь, |
| Leaving everything behind, | Оставляя все позади, |
| But even at our swiftest speed | Но даже разогнавшись на всю мощь, |
| We couldn't break from the concrete | Мы не смогли вырваться из реальности |
| In the city where we still reside. | Города, в котором все еще живем. |
| And I have learned | И я понял, что даже влюбленные, |
| That even landlocked lovers yearn | Надежно осевшие на суше, |
| For the sea like navy men | Жаждут моря, как военные во флоте, |
| Cause now we say goodnight | Ведь теперь мы |
| From our own separate sides, | Желаем друг другу спокойной ночи |
| Like brothers on a hotel bed, | Каждый со своей стороны, засыпая |
| Like brothers on a hotel bed, | Валетом на гостиничной кровати, |
| Like brothers on a hotel bed... | Валетом на гостиничной кровати... |
| - | - |
| You may tire of me | Наверно, ты устанешь от меня |
| As our December sun is setting | На закате нашего декабрьского солнца, |
| Cause I'm not who I used to be. | Ведь я уже не тот, кем был раньше. |