Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À présent tu peux t'en aller , исполнителя - Richard Anthony. Дата выпуска: 30.04.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À présent tu peux t'en aller , исполнителя - Richard Anthony. À présent tu peux t'en aller(оригинал) |
| Paroles de la chanson A Présent Tu Peux T’En Aller: |
| Si seulement tu m’avais dit la vérité |
| Nous ne serions pas sur le point de nous quitter |
| J’aurais toujours gardé au fond de moi |
| L’amour que j’ai eu peur de perdre tant de fois |
| Et que l’on m’a volé |
| A présent tu peux t’en aller |
| J’aurais voulu alors qu’il était encore temps |
| Que tu viennes vers moi un peu comme un enfant |
| Tout m’avouer en face j’aurais compris |
| Mais puisque ce sont les autres qui me l’ont dit |
| Moi je veux t’oublier |
| A présent tu peux t’en aller |
| Tu peux chercher encore à reprendre ta chance |
| Il est trop tard pour nous deux rien n’a plus d’importance |
| Je t’avais dit qu’il ne fallait pas prendre l’amour comme un jeu |
| Tu n’avais pas le droit nous étions si heureux |
| Et toutes tes larmes ne pourrons pas |
| Me rendre la confiance que j’avais pour toi |
| Je ne peux plus t’aimer |
| A présent tu peux t’en aller |
| Pourtant je veux quand même te redonner ta chance |
| Il est encore temps pour nous deux déjà tout recommence |
| Et c’est pourquoi malgré ce que tu m’as fait je veux te donner |
| L’amour que tous les autres ont voulu te voler |
| Et que tu gardais au fond de toi |
| En sachant bien qu’un jour tu reviendras vers moi |
| Pour te faire pardonner |
| Et qu’enfin l’on pourrait s’aimer |
| Pour te faire pardonner |
| Et qu’enfin l’on pourrait s’aimer |
Теперь ты можешь уйти.(перевод) |
| Текст песни Теперь ты можешь идти: |
| Если бы ты только сказал мне правду |
| Мы бы не собирались уходить |
| Я бы всегда держал внутри себя |
| Любовь, которую я боялся потерять так много раз |
| И это было украдено у меня |
| Теперь ты можешь идти |
| Я бы хотел, пока еще было время |
| Что ты приходишь ко мне, как ребенок |
| Признайся мне во всем, я бы понял |
| Но так как это другие сказали мне |
| я хочу забыть вас |
| Теперь ты можешь идти |
| Вы все еще можете попытаться вернуть свою удачу |
| Слишком поздно для нас обоих, ничего больше не имеет значения. |
| Я говорил тебе не воспринимать любовь как игру |
| Вы не имели права, мы были так счастливы |
| И все твои слезы не могут |
| Верни мне доверие, которое у меня было к тебе |
| я больше не могу любить тебя |
| Теперь ты можешь идти |
| Но я все еще хочу вернуть тебе твой шанс |
| У нас еще есть время для нас обоих уже все снова |
| И поэтому, несмотря на то, что ты сделал со мной, я хочу дать тебе |
| Любовь, которую все остальные хотели украсть у тебя |
| И что ты хранил глубоко внутри |
| Зная, что однажды ты вернешься ко мне |
| Быть прощенным |
| И что, наконец, мы могли любить друг друга |
| Быть прощенным |
| И что, наконец, мы могли любить друг друга |
| Название | Год |
|---|---|
| Aranjuez Mon Amour | 2006 |
| Je Suis Trop Loin De Toi | 2006 |
| C'est à Bethléem | 2012 |
| Tu parles trop | 2020 |
| Nouvelle vague | 2020 |
| Bisque, bisque rage | 2017 |
| Mon amour et toi | 2017 |
| Au Revoir | 2006 |
| C'est ma fête | 2015 |
| Tchin tchin | 2015 |
| Fiche le camp, Jack | 2015 |
| Itsi bitsi petit bikini | 2017 |
| Ne t'en fais pas | 2015 |
| Doux cri de ma vie | 2015 |
| Hey Baby, je danse | 2015 |
| Tu M'etais Destinee | 2012 |
| Let's Twist Again (Viens danser le Twist) | 2012 |
| Et j'entends siffler le train | 2014 |
| J’entends siffler le train | 2013 |
| Elle A Dit Non | 2006 |