
Дата выпуска: 19.11.2020
Язык песни: Итальянский
Tutto alle tre(оригинал) |
La tua valigia è li sul pavimento |
Ricordo il giorno quando l’hai portata |
Settimo piano quante scale eppure quanto ero contento |
Mentre scendevo quel mattino per aprirti la mia porta |
Entrasti come arriva un uragano |
Successe come quando passa il vento |
Ma io non ti capivo non ho mai capito niente |
Quel mondo che creavi intorno a me sembrava solo strano |
Ma ieri sera quando son tornato |
C’era un silenzio che gelava il cuore |
Era un deserto un luogo abbandonato |
Piu niente intorno piu nessun rumore |
Ed inciampai nell’ombra di me stesso |
In quella casa c’era tutto a posto |
Sulla valigia chiusa avevi messo due righe: |
«Vengo a prenderla alle tre «È ancora notte ed io mi son svegliato |
È strano risvegliarsi di traverso |
In questo letto grande troppo grande grande come un prato |
Dove mi sento solo come un cane stupido e disperso |
La tua valigia è li sul pavimento |
E odio la sua lunga ombra scura |
È quasi l’alba nasce dietro le persiane un mondo di cemento |
E questo giorno che ora nasce piano piano sì mi fa paura |
E quando un uomo scopre sul suo viso |
Lacrime calde chiare di bambino |
Tutto l’orgoglio muore all’improvviso |
Mi alzo ad un tratto vado a un tavolino |
E su quel foglio gocce di sudore |
Gocce di pianto pochi segni scuri |
Ogni parola è un grido di dolore |
Ti chiedo scusa torna a casa amore |
Все три(перевод) |
Твой чемодан на полу |
Я помню тот день, когда ты принес его |
Седьмой этаж, сколько ступенек и как же я был счастлив |
Когда я спустился в то утро, чтобы открыть для тебя дверь |
Вы вошли, когда надвигается ураган |
Это случилось, как когда ветер проходит |
Но я не понял тебя, я никогда ничего не понимал |
Этот мир, который ты создал вокруг меня, казался мне странным. |
Но прошлой ночью, когда я вернулся |
Была тишина, которая заморозила сердце |
Это была пустыня, заброшенное место |
Больше ничего вокруг, больше никакого шума |
И я споткнулся в тени самого себя |
В том доме все было хорошо |
На закрытом чемодане ставишь две строчки: |
«Я приду за ней в три часа». Еще ночь, и я проснулся. |
Странно просыпаться боком |
В этой большой кровати, слишком большой, как газон |
Где я чувствую себя одиноким, как глупая и потерянная собака |
Твой чемодан на полу |
И я ненавижу его длинную темную тень |
Уже почти рассвет, за ставнями рождается мир бетона. |
И этот день, что сейчас рождается медленно да пугает меня |
И когда мужчина узнает на лице |
Чистые теплые детские слезы |
Вся гордость умирает внезапно |
Вдруг я встаю и иду к столу |
И на этом листе капли пота |
Капли плача несколько темных знаков |
Каждое слово - крик боли |
Прошу прощения, вернись домой, любовь |
Название | Год |
---|---|
Uomini soli | 2021 |
Giorni Cantati ft. Pooh, I Pooh | 1996 |
La fata della luna | 2010 |
Memorie | 2010 |
Solo nel mondo | 2010 |
Johnny e Lisa | 2010 |
Un minuto prima dell'alba | 2010 |
E Poi Vedo Lei | 2006 |
Mary ann | 2010 |
Waterloo '70 | 2010 |
Addio in febbraio | 2010 |
Ai confini del mondo | 2010 |
Amo lei | 2010 |
Otto rampe di scale | 2010 |
Zero un minuto e | 2010 |
Piccolo re | 2010 |
Replay | 1980 |
Dove sto domani | 1980 |
Fuori stagione | 1980 |
Gente della sera | 1980 |