Перевод текста песни Dime Con Quien Andas - Mägo De Oz

Dime Con Quien Andas - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dime Con Quien Andas , исполнителя -Mägo De Oz
Песня из альбома: La Leyenda De La Mancha
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.03.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Locomotive

Выберите на какой язык перевести:

Dime Con Quien Andas (оригинал)Скажи Мне, С Кем Ты Гуляешь. (перевод)
Si oyes en la noche la voz Если ты слышишь голос ночью
De la soledad y el rumor Одиночества и слухов
Que ha llegado el tiempo что время пришло
De ser dos… ¡Aquí estoy! Если их двое… Вот и я!
Ten mi mano, apriétala bien Держи меня за руку, держи ее крепче
Ten mi hombro, apóyate en él Возьми мое плечо, обопрись на него.
Y adonde nos lleve el viaje iré И куда нас приведет путешествие, я пойду
Contigo iré я пойду с тобой
Y en tu descanso seré el reposo И в твоем покое я буду остальным
Y en tu camino seré el andar И на твоем пути я буду прогулкой
Y al sol mandé avisar a la brisa И я послал солнце, чтобы предупредить ветер
Que haga saber nuestro caminar Это делает нашу прогулку известной
No es más rico el que tiene más Не богаче тот, у кого больше
Si no el que menos ha de necesitar Если не тот, кто меньше всего нуждается
Y si tú tienes a alguien И если у вас есть кто-то
Junto a ti… rico serás Рядом с тобой... ты будешь богат
Una mirada bastará Одного взгляда будет достаточно
Una palabra servirá одно слово будет делать
Para poner mi corazón en pie Чтобы поставить мое сердце на ноги
¡Aquí está! Вот!
Y en tu descanso seré el reposo И в твоем покое я буду остальным
Y en tu camino seré el andar И на твоем пути я буду прогулкой
Y al sol mandé avisar a la brisa И я послал солнце, чтобы предупредить ветер
Que hagan saber nuestro caminar Пусть они знают нашу прогулку
Si oyes en la noche la voz Если ты слышишь голос ночью
De la soledad y el rumor Одиночества и слухов
Que ha llegado el tiempo что время пришло
De ser dos… ¡Aquí estoy! Если их двое… Вот и я!
Y en tu descanso seré el reposo И в твоем покое я буду остальным
Y en tu camino seré el andar И на твоем пути я буду прогулкой
Y al sol mandé avisar a la brisa И я послал солнце, чтобы предупредить ветер
Que haga saber nuestro caminar Это делает нашу прогулку известной
Y en tu descanso seré el reposo И в твоем покое я буду остальным
Y en tu camino seré el andar И на твоем пути я буду прогулкой
Y al sol mandé avisar a la brisa И я послал солнце, чтобы предупредить ветер
Que haga saber nuestro caminarЭто делает нашу прогулку известной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: