Перевод текста песни Prison Blues (with Cootie Stark & Neal "Big Daddy" Pattman) - Kenny Wayne Shepherd, Neal "Big Daddy" Pattman, Cootie Stark

Prison Blues (with Cootie Stark & Neal "Big Daddy" Pattman) - Kenny Wayne Shepherd, Neal "Big Daddy" Pattman, Cootie Stark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prison Blues (with Cootie Stark & Neal "Big Daddy" Pattman) , исполнителя -Kenny Wayne Shepherd
Песня из альбома: 10 Days Out: Blues From The Backroads
В жанре:Блюз
Дата выпуска:10.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise

Выберите на какой язык перевести:

Prison Blues (with Cootie Stark & Neal "Big Daddy" Pattman) (оригинал)Prison Blues (with Cootie Stark & Neal "Big Daddy" Pattman) (перевод)
Every morning by da break of day Каждое утро до перерыва дня
Pick and shovel in my hand Кирка и лопата в моей руке
Prove to the worlds I’s a natural man Докажи миру, что я естественный человек
Don’t not to hurt me but my back and spine Не делай больно мне, но моей спине и позвоночнику
Don’t have to worry 'bout my wife and chil' Не нужно беспокоиться о моей жене и ребенке
Six months on the road you know is ain’t no time Шесть месяцев в дороге, ты знаешь, это не время
I got 1 to 99 у меня от 1 до 99
Workin' on the road you know is mighty sad Работать на дороге, которую ты знаешь, очень грустно
Why I had to be so doggone bad? Почему я должен был быть таким чертовски плохим?
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Would go home but ain’t no news Пошел бы домой, но это не новости
Jail house man won’t let me go Тюремный человек не отпустит меня
If they ever let me go Если меня когда-нибудь отпустят
I won’t be a bad boy no more Я больше не буду плохим мальчиком
Six months on the road you know ain’t no time Шесть месяцев в дороге, ты знаешь, это не время
I doin 1 to 99 я делаю от 1 до 99
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Have to work from sun to sun Придется работать от солнца до солнца
When will I ever make it back home? Когда я когда-нибудь вернусь домой?
Workin on the road you know is mighty sad Работать на дороге, которую ты знаешь, очень грустно
Why’d Big Daddy have to be so bad? Почему Большой Папочка должен быть таким плохим?
If they ever let me go Если меня когда-нибудь отпустят
Big Daddy won’t be a bad boy no more Большой Папочка больше не будет плохим мальчиком
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Hey hey hey hey hey hey hey Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
Have to work from sun, sun to sun Придется работать от солнца, от солнца до солнца
When will I ever make it back home? Когда я когда-нибудь вернусь домой?
When will I ever make it back home?Когда я когда-нибудь вернусь домой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Prison Blues

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: