| Es wird der Winter immer lnger und es wird
| Зима становится все длиннее и длиннее
|
| mir wirklich fad
| мне очень скучно
|
| am Golfplatz Schneesturm, alle Caddies
| на поле для гольфа Snowstorm, все кедди
|
| Hackenstad (unemployed)
| Хакенстад (безработный)
|
| es wird immer klter, ice is in the air
| становится все холоднее и холоднее, лед в воздухе
|
| der Fall wird immer klarer, es mu ein
| дело проясняется, должно быть
|
| Sommer her
| лето назад
|
| so packe ich mein Set, die Schnste aus dem
| вот как я упаковываю свой набор, самый красивый из
|
| Bett
| кровать
|
| sie springt in ihr Gewand und wir ins Jet
| она прыгает в халат, а мы в самолет
|
| nach Ganja-Land
| на гянджинскую землю
|
| sie hat sowohl Geschmack als auch geniet
| у нее есть и вкус и удовольствие
|
| sie schlechten Ruf
| ее плохая репутация
|
| nachts in edler Schale, tags wie Gott sie
| ночью в благородной скорлупе, днем как бог
|
| schuf
| созданный
|
| Oh, oh, Jamaica makes her feel so high
| О, о, Ямайка заставляет ее чувствовать себя так высоко
|
| Oh, Jamaica makes her come alive
| О, Ямайка оживляет ее
|
| Jamaica-Vibration
| ямайская вибрация
|
| Positive-Vibration
| позитивные вибрации
|
| Rastaman-Vibration
| Растаманская вибрация
|
| was der Rastermann nicht alles kann
| что человек сетки не может сделать
|
| Als erstes suche ich nach einem adquaten
| Первое, что я ищу, это адекватный
|
| Platz
| Место
|
| die Schnste sucht einstweilen nach geeignetem
| а тем временем самая красивая ищет что-то подходящее
|
| Ersatz
| заменять
|
| so kommt es, da die nchste Zeit wir uns
| так получается, что в следующий раз мы
|
| sehr wenig sehen
| видеть очень мало
|
| wer ein wahrer Sportsmann ist, der wird verstehen
| кто настоящий спортсмен тот поймет
|
| eines schnen Morgens fehlt von ihr dann
| одно прекрасное утро ей не хватает тогда
|
| jede Spur
| каждый трек
|
| ist sie nicht zur Party und raucht die Grser
| она не на вечеринке и курит травку
|
| pur
| чистый
|
| denn ich stehe mittlerweile nur am Platz
| потому что я сейчас просто стою на месте
|
| noch meinen Mann
| ни мой муж
|
| so kommt a jeder ganz auf seine Art zum
| так что у каждого свой путь
|
| hole in one
| попасть в один
|
| oh, oh Jamaica makes her feel so high
| о, о, Ямайка заставляет ее чувствовать себя так высоко
|
| oh, oh Jamaica makes her come alive
| о, о, Ямайка оживляет ее
|
| Jamaica-Vibration
| ямайская вибрация
|
| Positive-Vibration
| позитивные вибрации
|
| Rastaman-Vibration
| Растаманская вибрация
|
| was der Rastamann nicht alles kann
| что не может сделать растаман
|
| Interlude
| интерлюдия
|
| Hey, man, wanna buy some stuff man?
| Эй, чувак, хочешь купить кое-что, чувак?
|
| Did you ever toast that thing, man?
| Ты когда-нибудь жарил эту штуку, чувак?
|
| So toast it to the beat!
| Так поджарьте его в такт!
|
| Jamaica-Vibration
| ямайская вибрация
|
| Positive-Vibration
| позитивные вибрации
|
| Rastaman-Vibration
| Растаманская вибрация
|
| was der Rastamann nicht alles kann
| что не может сделать растаман
|
| (sent by Peter Schinko, Linz, Austria, E-Mail: f. schinko@mail.asn-linz.ac.at) | (прислал Петер Шинко, Линц, Австрия, электронная почта: f. schinko@mail.asn-linz.ac.at) |