| Ich wünschte, ich würde mich für Tennis interessieren (оригинал) | Я хотел бы, чтобы я интересовался теннисом (перевод) |
|---|---|
| Ich wünschte ich würde mich für Tennis interessieren | Хотел бы я, чтобы меня интересовал теннис |
| Das Spiel ist sicherlich nicht schwierig zu kapieren | В игре конечно не сложно разобраться |
| Ich wäre ganz bestimmt ein anderer als ich’s jetzt bin | Я определенно был бы другим, чем сейчас |
| Es wäre unbedingt ein Leben mit mehr Sinn | Это определенно была бы жизнь с большим смыслом |
| Es ist schon seltsam daß ich jetzt so etwas von mir lasse | Странно, что я сейчас выпускаю из себя что-то подобное |
| Gerade weil ich doch schon immer alle Ballsportarten hasse | Именно потому, что я всегда ненавидел все виды спорта с мячом. |
| Doch ich muß meine alte Meinung revidieren | Но я должен пересмотреть свое старое мнение |
| Ich wünschte ich würde mich für Tennis interessieren | Хотел бы я, чтобы меня интересовал теннис |
| Es ist besser vor dem Stumpfsinn zu kapitulieren | Лучше капитулировать перед глупостью |
| Ich wünschte ich würde mich für Tennis interessieren | Хотел бы я, чтобы меня интересовал теннис |
| Ahhhhh | Аааа |
