| Two thousand years of unrealised eschatology
| Две тысячи лет нереализованной эсхатологии
|
| No hold for divine dispensation
| Не держитесь за божественное устроение
|
| Obey through my external service
| Подчиняйтесь через мой внешний сервис
|
| Value my redemptive power
| Цени мою искупительную силу
|
| Feel so much gratitude
| Почувствуйте огромную благодарность
|
| Only levelled by relative magnitude
| Выравнивается только по относительной величине
|
| Chiliasm proved by doctrinal code
| Хилиазм доказан доктринальным кодексом
|
| Millenarism to be established by utter instinctual mode
| Милленаризм будет основан на абсолютном инстинктивном режиме
|
| Two thousand years of morals as figure
| Две тысячи лет морали как фигура
|
| Taught individually by example
| Учат индивидуально на примере
|
| Never share with me your disclaims
| Никогда не делитесь со мной своими заявлениями об отказе от ответственности
|
| Picture only what you’re worth
| Представьте только то, что вы стоите
|
| In all your incompleteness
| Во всей твоей незавершенности
|
| Condemnation could only be revealed through liberation
| Осуждение могло быть выявлено только через освобождение
|
| Apocalyptic as in clear-cut context
| Апокалиптический в четком контексте
|
| No more words needed, final result is man
| Больше не нужно слов, конечный результат — человек.
|
| As he shall ever be; | Каким он будет когда-либо; |
| striving, acting and suffering | стремление, действие и страдание |