
Дата выпуска: 16.08.1984
Язык песни: Немецкий
Herbstlied(оригинал) |
Feinslieb, nun ist es Blätterbraun |
Schon wieder in den Spitzen |
Wann wir unterm Kastanienbaum |
Am Abend fröstelnd sitzen |
Das Jahr geht fort mit schwerer Fracht — |
Es bindet sich die Schuh' |
Ich bin so traurig heute Nacht — |
Und du, du lachst dazu! |
Feinslieb, die schwarze Jacke hängt |
Die Schultern ab mir wieder |
Wann schon so früh das Dunkel fängt |
Uns und die Kält der Glieder |
In deinen Augen glimmt noch leis' |
Der Sommer voller Ruh' |
Ich wein', weil ich nicht weiter weiß - |
Und du, du lachst dazu! |
Feinslieb, das war es also schon — |
Der Sommer ist vertrieben |
Die Vögel sind auf und davon |
Und wir sind hier geblieben |
Fremd zieh' ich ein, fremd zieh' ich aus |
Ich weiß nicht, was ich tu'! |
Heut Nacht, verwelkt ist mein Zuhaus' - |
Und du, du lachst dazu! |
Feinslieb, komm stirb mit mir ein Stück — |
Sieh, müd' die Blätter schunkeln |
Wir dreh’n das Jahr doch nicht zurück |
Und seh’n uns nicht im Dunkeln! |
Lass in dem Kommen, Bleiben, Geh’n |
Zertanzen uns die Schuh'! |
Ich will noch soviel Himmel seh’n — |
Und du, du lachst dazu! |
Осенняя песня(перевод) |
Милая, теперь она лиственно-коричневая. |
снова в топах |
Когда мы под каштаном |
Сидеть дрожа вечером |
Год идет с тяжелым грузом — |
Он завязывает туфли |
Мне так грустно сегодня вечером — |
А ты, ты смеешься над этим! |
Деликатный, черный пиджак висит |
Плечи с меня снова |
Когда тьма начинается так рано |
Мы и холод конечностей |
В твоих глазах еще слабый отблеск |
Лето, полное мира |
Я плачу, потому что не знаю, что делать - |
А ты, ты смеешься над этим! |
Файнслибт, вот и все - |
Лето ушло |
Птицы встают и уходят |
И мы остались здесь |
Я въезжаю как незнакомец, я ухожу как незнакомец |
Я не знаю, что я делаю! |
Сегодня мой дом засох - |
А ты, ты смеешься над этим! |
Милая, умри со мной немножко — |
Смотри, листья устало качаются |
Мы не собираемся возвращать год назад |
И не видеть нас в темноте! |
Пусть это придет, останься, иди |
Танцуй наши туфли! |
Я все еще хочу увидеть столько неба - |
А ты, ты смеешься над этим! |
Название | Год |
---|---|
Mein Michel | 1977 |
Arbetlosemarsch | 1979 |
Huljet, huljet, kinderlech | 2016 |
Es wollt ein Bauer früh aufstehn | 2016 |
Sog nischt kejnmol | 1979 |
Di grine kusine | 2016 |
Lomir sich iberbetn | 1979 |
Mein Vater wird gesucht | 1977 |
Di mesinke | 1979 |
Oj, dortn, dortn | 1979 |
Dos Kelbl | 1979 |
Schtil, die Nachts is ojsgeschternt | 1979 |
Dem milners trern | 1979 |
Miteinander | 2016 |
Bürgerlied | 2016 |
Ein grüner Berg, ein dunkles Tal | 2016 |
Der arme Bauer /oh ich armer Lothringer Buur | 1976 |
Die Bauern von St. Pölten | 1976 |
Und in dem Schneegebirge | 1977 |
Jetzo kommt für unsereinen | 1976 |