Перевод текста песни Sohase Higgyetek A Szemeteknek - Zoran

Sohase Higgyetek A Szemeteknek - Zoran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sohase Higgyetek A Szemeteknek, исполнителя - Zoran
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Венгерский

Sohase Higgyetek A Szemeteknek

(оригинал)
Hé, gyerekek, figyeljetek
Elmagyarázom a bűvészetet
A pódium áll, a rivalda kész
Zajlik az össznépi megtévesztés
Nézd, az ott a kincs
Csiribi-csiribá, s híre sincs
Az elme villog, dől a szöveg
S úgy, ahogy én is, jól megeszed
Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek
Tapsra vár, ha becsapott már
S él belőled, mint a király
S minden csaláshoz van elég ész
És a bilincsből mindig kifér a kéz
Kérdezed, s félrevezet
S jól esik, hogy elhiheted
Egy széles mosoly, csak neked
S úgy, ahogy én is, jól megeszed
Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek
Néhány földön jártam
Néhány cirkuszt láttam
De jegyet veszek, s ráfizetek
Megismétlik a trükkjeiket
Nézek, mintha látnék
S ő minden törvényt átlép
A szemembe küldi a fényt
Így lesz a fejben sötét
Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek
Néhány földön jártam
Néhány cirkuszt láttam
Itt a piros, ott a piros
Itt úgysem lehetsz túl okos
Tudom, mindez játék
Szabályos, csak másképp
A szemembe küldi a fényt
Így lesz a fejben sötét
Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek
Hé, gyerekek, figyeljetek
Elmagyarázom a bűvészetet
Ott lenn a tömegben, ott a helyed
Kiválaszt és beköti a szemed
Táncolj körbe, jó bohóc
Annyira jó, hogy meghatódsz
Hallod a tapsot, s nagyra nősz
Ez nagy mutatvány, s újra bedőlsz
Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek
(перевод)
Эй, дети, слушайте
Я объясню магию
Подиум установлен, конкурс готов
Происходит публичный обман
Смотри, вот сокровище
Чириби-чириба, а новостей нет
Разум мерцает, текст наклонен
И, как и я, ты хорошо ешь
О нет, о нет, никогда не верь своему вздору
Он ждет аплодисментов, если его уже одурачили
И он живет из тебя, как король
И причин для всех махинаций достаточно
И рука всегда может выйти из наручников
Вы спрашиваете, и это вводит в заблуждение
И хорошо, что ты можешь в это поверить
Широкая улыбка, только для вас
И, как и я, ты хорошо ешь
О нет, о нет, никогда не верь своему вздору
Я был на нескольких землях
Я видел несколько цирков
Но я покупаю билет и плачу за него
Они повторяют свои трюки
Я смотрю, как будто я вижу
И он нарушает все законы
Он посылает свет в мои глаза
Вот так и темнеет в голове
О нет, о нет, никогда не верь своему вздору
Я был на нескольких землях
Я видел несколько цирков
Вот красный, вот красный
Здесь все равно нельзя быть слишком умным
Я знаю, это все игра
Обычный, просто другой
Он посылает свет в мои глаза
Вот так и темнеет в голове
О нет, о нет, никогда не верь своему вздору
Эй, дети, слушайте
Я объясню магию
Там, в толпе, вот где ты
Он выбирает и завязывает вам глаза
Танцуй, хороший клоун
Как хорошо, что ты тронут
Вы слышите аплодисменты, и вы растете
Это большой трюк, и ты снова упадешь
О нет, о нет, никогда не верь своему вздору
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kell Ott Fenn Egy Ország 1995
34. Dal 1990
Gyémánt és arany ft. Zoran 1993
Mi kéne még? 1990
Vasárnap délután 2004
Valaki Mondja Meg 1995
Majd egyszer... 1995
Mi Kéne Még 1995
Nem Kell Mindig 1995
Ne Várd A Májust 2008
Záróra 2003
Limit 2021
Majd Egyszer.... 2008
A Szerelemnek Múlnia Kell 2021
A Hídon 2008
Kabát dal 2020
Régimódi dal 1995
Könyörgés 1990
Így Alakult 2008
Takt 2021