Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sohase Higgyetek A Szemeteknek , исполнителя - ZoranДата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sohase Higgyetek A Szemeteknek , исполнителя - ZoranSohase Higgyetek A Szemeteknek(оригинал) |
| Hé, gyerekek, figyeljetek |
| Elmagyarázom a bűvészetet |
| A pódium áll, a rivalda kész |
| Zajlik az össznépi megtévesztés |
| Nézd, az ott a kincs |
| Csiribi-csiribá, s híre sincs |
| Az elme villog, dől a szöveg |
| S úgy, ahogy én is, jól megeszed |
| Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek |
| Tapsra vár, ha becsapott már |
| S él belőled, mint a király |
| S minden csaláshoz van elég ész |
| És a bilincsből mindig kifér a kéz |
| Kérdezed, s félrevezet |
| S jól esik, hogy elhiheted |
| Egy széles mosoly, csak neked |
| S úgy, ahogy én is, jól megeszed |
| Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek |
| Néhány földön jártam |
| Néhány cirkuszt láttam |
| De jegyet veszek, s ráfizetek |
| Megismétlik a trükkjeiket |
| Nézek, mintha látnék |
| S ő minden törvényt átlép |
| A szemembe küldi a fényt |
| Így lesz a fejben sötét |
| Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek |
| Néhány földön jártam |
| Néhány cirkuszt láttam |
| Itt a piros, ott a piros |
| Itt úgysem lehetsz túl okos |
| Tudom, mindez játék |
| Szabályos, csak másképp |
| A szemembe küldi a fényt |
| Így lesz a fejben sötét |
| Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek |
| Hé, gyerekek, figyeljetek |
| Elmagyarázom a bűvészetet |
| Ott lenn a tömegben, ott a helyed |
| Kiválaszt és beköti a szemed |
| Táncolj körbe, jó bohóc |
| Annyira jó, hogy meghatódsz |
| Hallod a tapsot, s nagyra nősz |
| Ez nagy mutatvány, s újra bedőlsz |
| Óh ne, óh ne, sohase higgyetek a szemeteknek |
| (перевод) |
| Эй, дети, слушайте |
| Я объясню магию |
| Подиум установлен, конкурс готов |
| Происходит публичный обман |
| Смотри, вот сокровище |
| Чириби-чириба, а новостей нет |
| Разум мерцает, текст наклонен |
| И, как и я, ты хорошо ешь |
| О нет, о нет, никогда не верь своему вздору |
| Он ждет аплодисментов, если его уже одурачили |
| И он живет из тебя, как король |
| И причин для всех махинаций достаточно |
| И рука всегда может выйти из наручников |
| Вы спрашиваете, и это вводит в заблуждение |
| И хорошо, что ты можешь в это поверить |
| Широкая улыбка, только для вас |
| И, как и я, ты хорошо ешь |
| О нет, о нет, никогда не верь своему вздору |
| Я был на нескольких землях |
| Я видел несколько цирков |
| Но я покупаю билет и плачу за него |
| Они повторяют свои трюки |
| Я смотрю, как будто я вижу |
| И он нарушает все законы |
| Он посылает свет в мои глаза |
| Вот так и темнеет в голове |
| О нет, о нет, никогда не верь своему вздору |
| Я был на нескольких землях |
| Я видел несколько цирков |
| Вот красный, вот красный |
| Здесь все равно нельзя быть слишком умным |
| Я знаю, это все игра |
| Обычный, просто другой |
| Он посылает свет в мои глаза |
| Вот так и темнеет в голове |
| О нет, о нет, никогда не верь своему вздору |
| Эй, дети, слушайте |
| Я объясню магию |
| Там, в толпе, вот где ты |
| Он выбирает и завязывает вам глаза |
| Танцуй, хороший клоун |
| Как хорошо, что ты тронут |
| Вы слышите аплодисменты, и вы растете |
| Это большой трюк, и ты снова упадешь |
| О нет, о нет, никогда не верь своему вздору |
| Название | Год |
|---|---|
| Kell Ott Fenn Egy Ország | 1995 |
| 34. Dal | 1990 |
| Gyémánt és arany ft. Zoran | 1993 |
| Mi kéne még? | 1990 |
| Vasárnap délután | 2004 |
| Valaki Mondja Meg | 1995 |
| Majd egyszer... | 1995 |
| Mi Kéne Még | 1995 |
| Nem Kell Mindig | 1995 |
| Ne Várd A Májust | 2008 |
| Záróra | 2003 |
| Limit | 2021 |
| Majd Egyszer.... | 2008 |
| A Szerelemnek Múlnia Kell | 2021 |
| A Hídon | 2008 |
| Kabát dal | 2020 |
| Régimódi dal | 1995 |
| Könyörgés | 1990 |
| Így Alakult | 2008 |
| Takt | 2021 |