Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Várd A Májust, исполнителя - Zoran
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Венгерский
Ne Várd A Májust(оригинал) |
Készülj a hosszú télre, kedvesem |
Mert hosszú lesz a tél, én azt hiszem |
A szíved melegét tedd el nekem |
Én majd a szemed fényét őrizem |
Szedd össze mindazt, ami megmarad |
Csak lassan égesd el a vágyakat |
Csavard a lángot lejjebb, kedvesem |
A tűzre szükség lesz még, úgy hiszem |
Ne várd a májust, hiszen közelít a tél |
Ne várd a májust, kedvesem |
Öltözz fel jól, ha az utcára kilépsz |
S ha fázol, bújj az ágyba velem |
Szelíd legyél, derűs és hallgatag |
És bölcs mosollyal tűrd, ha bántanak |
Legyél folyó, s ha támad majd a tél |
Páncélod lesz kemény és hófehér |
(Ijesztő szelek fújnak, kedvesem |
Nem hoznak több tavaszt el fényesen |
Fejünkre hullanak a csillagok |
Rémülten ébrednek az álmodók) |
Készülj a hosszú télre, kedvesem |
Mert hosszú lesz a tél, én azt hiszem |
(перевод) |
Готовься к долгой зиме, моя дорогая |
Потому что зима будет длинной, я думаю |
Подари мне тепло своего сердца |
Я сохраню свет в твоих глазах |
Собери все, что осталось |
Просто медленно сжигайте желания |
Убавь пламя, моя дорогая |
Огонь еще понадобится, я думаю |
Не ждите мая, ведь скоро зима |
Не жди мая, дорогая |
Хорошо одевайтесь, когда выходите на улицу |
А если тебе холодно, спрячься со мной в постель |
Будь нежным, безмятежным и молчаливым |
И терпи с мудрой улыбкой, когда тебе больно |
Будь рекой, и когда придет зима |
Твоя броня будет твердой и белоснежной |
(Дуют страшные ветры, моя дорогая |
Они больше не несут весну ярко |
Звезды падают нам на головы |
(Мечтатели просыпаются в ужасе) |
Готовься к долгой зиме, моя дорогая |
Потому что зима будет длинной, я думаю |