| Immer noch bleicher, depressiver Junge
| Все еще бледный, депрессивный мальчик
|
| Immer noch nicht gelebt
| Все еще не жив
|
| Immer noch kräht es aus Schatten, weil man mich
| Он все еще кричит из тени, потому что я
|
| Immer noch nicht versteht
| Все еще не понимаю
|
| Wo ist Licht? | где свет |
| Ich hab' noch nie geseh’n, wie die Sonne scheint
| Я никогда не видел, как светит солнце
|
| Ich seh' nichts in meinem Kammerloch, in der Dunkelheit
| Я ничего не вижу в своей норе, в темноте
|
| Nimm dir die Schaufel und geh zu der Stelle, wo all diese Krähen sich sammeln
| Берите лопату и идите туда, где собираются все эти вороны.
|
| (ah)
| (ах)
|
| Grabe ein Loch und dann grab immer weiter bis du mich dort findest — vergammelt
| Выкопай яму и продолжай копать, пока не найдешь меня там — гнилой
|
| (ah)
| (ах)
|
| Nehme mich mit und dann zeige mir die Welt
| Возьми меня с собой, а потом покажи мне мир
|
| Denn alles was ich kenne ist kalte Erde
| Потому что все, что я знаю, это холодная земля
|
| Zeig' mir die Welt und dann zeig' ich dir meine
| Покажи мне мир, и тогда я покажу тебе свой
|
| (Meine, meine, meine, meine, meine)
| (Мой, мой, мой, мой, мой)
|
| (Alle sterben)
| (Все умирают)
|
| Mein Gewissen ist weg, weil ich den Nuttensohn erstochen hab'
| Моя совесть ушла, потому что я зарезал сына шлюхи
|
| Warte bis ich sterbe, von Geburt an war der Junge doch schon tot gesagt (tot
| Подождите, пока я умру, мальчик, как говорили, умер от рождения (мертвый
|
| gesagt)
| сказал)
|
| Meine Lunge voller Luzifer (Luzifer)
| Мои легкие полны Люцифера (Люцифера)
|
| Nase voller Wein, denn ich kann mich nicht entscheiden, welchen Grund ich hab'
| Нос полон вина, потому что я не могу решить, какая у меня причина
|
| Deine Gebeine in die Zucht zu packen
| Чтобы упаковать свои кости в дисциплину
|
| Unsere Schurken pumpen Bass im Untergrund seit hundert Jahr’n, Bullen, Glocks,
| Наши злодеи уже сто лет качают басы под землей, быки, Глоки,
|
| Zombie zum White ist wie ein Geist, fick deinen Hype
| Зомби для белых как призрак, к черту твою шумиху
|
| Stich in den Hals, ficke 'ne Palme und ist dann high
| Ударь ножом в горло, трахни пальму, а потом накурись
|
| Triple Six Prozenter, ich stelle mich lieber dem Tod
| Triple Six Percenter, я лучше встречу смерть
|
| Als vor dem Ficker wegzurennen
| Чем бежать от ублюдка
|
| Spaß, steig' mit mir selber in den Endkampf
| Веселье, вступай в финальную битву с собой
|
| Kid, die Hölle ist der Grund, warum ich nicht verbrennen kann
| Малыш, ад - причина, по которой я не могу сгореть
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot, tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые, мертвые
|
| Ich bin tot, ich bin tot
| я мертв, я мертв
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot, tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые, мертвые
|
| Ich bin tot, ich bin tot
| я мертв, я мертв
|
| Ich kletter' aus dem Grab in die Schatten der Nacht (ja)
| Я вылезаю из могилы в тени ночи (да)
|
| Ich habe nie geschlafen, den der Krach hielt mich wach (ja)
| Я никогда не спал, потому что шум не давал мне спать (да)
|
| Ich hab nur gewartet, mit flüsternden Maden geredet
| Я просто ждал, разговаривая с шепчущими личинками
|
| Mein Magen gefüllt mit dem Hass (Hass)
| Мой желудок наполнился ненавистью (ненавистью)
|
| Habe die Träume von vergangenen Tagen verdaut
| Переварил мечты минувших дней
|
| Und ein weinender Schrei aus dem Wald weckt meines Gleichen auf (yeah)
| И плачущий крик из леса будит моих родных (да)
|
| Keiner hält uns auf (Denn wir sind euch meilenweit voraus)
| Никто нас не останавливает (Потому что мы на много миль впереди вас)
|
| Und wir reißen dir die Eingeweide raus
| И мы вырвем тебе кишки
|
| Kreaturen in der Unterwelt gezüchtet aus dem Frevel dieser arroganten Rasse,
| Существа подземного мира, порожденные кощунством этой высокомерной расы,
|
| planen Rache und folgen dem Ruf der Natur
| спланируй месть и прислушайся к зову природы
|
| Wir waren alle mal eins mit dem blauen Planet
| Мы все были едины с голубой планетой
|
| Aber schnitten uns raus um zu geh’n
| Но вырежьте нас, чтобы идти
|
| Das Ergebnis kann man draußen seh’n, schwarzer Rauch und Trän'n
| Вы можете видеть результат снаружи, черный дым и слезы
|
| (Ich esse' die Gehirne)
| (я ем мозги)
|
| Ich esse' die Gehirne deiner so genannten «Hammerrapper»
| Я ем мозги ваших так называемых "хаммер-рэперов"
|
| Mit 'nem Löffel so wie Stracciatella
| С ложкой, как страчателла
|
| Kein Wunder bei der Dummheit, dass ich immer noch an Hunger leid'
| Неудивительно, что по глупости я до сих пор страдаю от голода.
|
| Sie sind zwar nicht sättigend, aber lecker
| Они не сытные, но вкусные
|
| Meine Fingernägel sind verfault und gelb, aber schneiden deine Haut präzise wie
| Мои ногти гнилые и желтые, но режут твою кожу точно так же, как
|
| ein Cuttermesser (Zombie)
| нож для резки (зомби)
|
| Ich kenne keine Gefühle, denn mein Herz schlägt zum Beat eines Acapellas
| Я не знаю никаких чувств, ведь моё сердце бьётся в такт акапелле
|
| Alle meine Farben sind grau, mein Atem ist faul
| Все мои цвета серые, мое дыхание грязное
|
| Sind ich und meine toten Homies in deiner Gegend, rennt ihr alle panisch ins
| Когда я и мои мертвые кореши в вашем районе, вы все паникуете
|
| Haus und wagt euch noch kaum auf die Straßen hinaus
| дом и почти не выходит на улицу еще
|
| Wir jagen im Rausch und sorgen für den Untergang der Menschheit, Endzeit
| Мы охотимся в безумии и вызываем гибель человечества, конец времен
|
| Ficken eure kunterbunte Welt wie in 'nem Hentai
| Трахни свой пестрый мир как в хентае
|
| Wir sind die Zombies, motherfucker, sehr hell und dead guys
| Мы зомби, ублюдки, очень умные и мертвые ребята
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot, tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые, мертвые
|
| Ich bin tot, ich bin tot
| я мертв, я мертв
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые
|
| Tot, bin schon lange tot, bin schon lange tot, tot
| Мертвые, давно мертвые, давно мертвые, мертвые
|
| Ich bin tot, ich bin tot | я мертв, я мертв |