Перевод текста песни Kalt - Zombiez

Kalt - Zombiez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kalt , исполнителя -Zombiez
Песня из альбома: RUNEN #1
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.06.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Schande!
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kalt (оригинал)Холодный (перевод)
Du bist kalt ты холодный
Kalt Холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Ah, Ich liebe eine tote Frau (ja) und küsse ihre kalten Augen (ja) Ах, я люблю мертвую женщину (да) и целую ее холодные глаза (да)
Sie ist so schön (ja) Она такая красивая (да)
Wie sie da liegt, nicht atmet mehr Пока она лежит там, больше не дышит
Keinen Namen mehr der auf einen Grabstein wär' (ja) Нет больше имен, которые были бы на надгробии (да)
Du bist so besonders weil ich weiß, dass ich dich nie haben werd', Atem schwer, Ты такой особенный, потому что я знаю, что у меня никогда не будет тебя, трудно дышать,
Narbenherz шрам на сердце
Damals warst du kälter zu mir als du es jetzt bist jetzt bist, jetzt bist (ja, Тогда ты был ко мне холоднее, чем сейчас ты сейчас (да,
ja) Да)
Haut bleich, Brautkleid weiß, Leichenstarre (ah) Бледная кожа, белое свадебное платье, трупное окоченение (ах)
Stecke eine schwarze Rose in die weißen Haare Поместите черную розу в белые волосы
Black Чернить
Ich liebe dich so sehr Я так сильно тебя люблю
Doch dein Herz schlägt nicht mehr für mich (nicht mehr für mich) Но твое сердце больше не бьется для меня (уже не для меня)
Ich liebe dich so sehr (so sehr) Я люблю тебя так сильно (так сильно)
Doch dein Herz schlägt nicht mehr für mich (nicht mehr für mich) Но твое сердце больше не бьется для меня (уже не для меня)
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist, du bist kalt Ты, ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist, du bist kalt Ты, ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist, du bist kalt Ты, ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Du bist kalt ты холодный
Ey, ey эй, эй
Sie ist so schön Она так красива
Wie sie da liegt ohne zu atmen Как она лежит без дыхания
Auf den Armen Narben von den Tagen der Tragik, Schlafpillen naschen На руках шрамы от дней трагедии, закусывая снотворным
Sie ist so schön Она так красива
Haut aus Keramik Керамическая кожа
Fühlt sich an wie tausende Nadeln im Hirn Ощущение, будто тысячи иголок в мозгу
Ich glaube ich hab' mich verliebt (ey) Я думаю, что влюбился (эй)
Du bist so schön Ты такая красивая
Deine Blicke durchbohren mich Твои глаза пронзают меня
Durch dich weiß ich wie tot ich bin (ey) Из-за тебя я знаю, насколько я мертв (эй)
Du machst, dass meine Schreie verstummen im Dunkeln, denn Ты заглушаешь мои крики в темноте, потому что
Und es ist so schön И это так красиво
Zu fühlen wie kalt du bist (ja) Чтобы почувствовать, как тебе холодно (да)
Ich verliere mein Gleichgewicht (ja) Я теряю равновесие (да)
Liebe ist ein Gestrüpp Любовь - это скраб
White Белый
Sie ist so schön Она так красива
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Sie ist so schön Она так красива
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Ey, ey, ey Эй Эй Эй
Du bist so schön Ты такая красивая
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Ey, ey, ey, ey Эй, эй, эй, эй
Es ist so schön Это так красиво
Ey, ey эй, эй
Sie ist so schön Она так красива
Sie ist so schön Она так красива
Ein Käfer klettert aus dei’m Mund, ich kann dein Inneres seh’n Из твоего рта лезет жук, я вижу твои внутренности
Niemals würd' ich es mit einer Krähe teil’n Я бы никогда не поделился этим с вороной
Jeder deiner Glieder liegen reglos im Schnee Каждая из твоих конечностей неподвижно лежит в снегу
Aus Hunger nach Liebe zu dir, nasch' ich von dei’m zäh'n Fleisch Из-за голода по любви к тебе я грызу твое жесткое мясо
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schön Слишком, слишком красиво
Viel zu schön, viel zu schön Слишком красиво, слишком красиво
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu schön Слишком красиво
Viel zu, viel zu schönСлишком, слишком красиво
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2019
2018
2018
2018
2018
2019
GALGEN
ft. Young Wicked
2021
2018
2021
2018
2021
2018
2018
2018
2018
Schande
ft. John Odmgdia
2020
2018
2018
2018