| «Wohin ist Gott?», rief er, «ich will es euch sagen»
| «Куда делся Бог, — воскликнул он, — я скажу вам».
|
| Wir haben ihn getötet — ihr und ich!
| Мы убили его - ты и я!
|
| Wir alle sind seine Mörder!
| Мы все его убийцы!
|
| Aber wie haben wir dies gemacht?
| Но как мы это сделали?
|
| Wie vermochten wir das Meer auszutrinken?
| Как мы могли пить море?
|
| Wer gab uns den Schwamm um den ganzen Horizont wegzuwischen?
| Кто дал нам губку, чтобы стереть весь горизонт?
|
| Was taten wir als wir diese Erde von ihrer Sonne losketteten?
| Что мы сделали, когда освободили эту землю от ее солнца?
|
| Wohin bewegt sie sich nun?
| Куда она идет сейчас?
|
| Wohin bewegen wir uns?
| Куда мы движемся?
|
| Fort von allen Sonnen?
| Вдали от всех солнц?
|
| Stürzen wir nicht fortwährend?
| Разве мы не падаем все время?
|
| Und rückwärts, seitwärts, vorwärts, nach allen Seiten
| И назад, вбок, вперед, во все стороны
|
| Gibt es noch ein Oben und ein Unten?
| Есть ли еще верх и низ?
|
| Irren wir nicht durch ein unendliches Nichts?
| Разве мы не блуждаем в бесконечном ничто?
|
| Haucht uns nicht der leere Raum an?
| Не дышит ли на нас пустота?
|
| Ist es nicht kälter geworden?
| Не стало холоднее?
|
| Kommt nicht immerfort die Nacht und mehr Nacht?
| Разве ночь не приближается и больше ночи?
|
| Gott ist tot!
| Бог мертв!
|
| Gott bleibt tot!
| Бог остается мертвым!
|
| Und wir haben ihn getötet!
| И мы убили его!
|
| Wie trösten wir uns, die Mörder aller Mörder? | Чем утешаемся мы, убийцы всех убийц? |