| I’ve been wrapped up in confusion,
| Я был в замешательстве,
|
| Been tied down to my bed.
| Был привязан к моей кровати.
|
| Sufferin’some illusion, I’m out my fuckin’head.
| Страдаю какой-то иллюзией, я схожу с ума.
|
| It’s insane, took my brain and ran away.
| Это безумие, взял мой мозг и убежал.
|
| And now, hey, hey, hey.
| А теперь, эй, эй, эй.
|
| I’m a zero
| я ноль
|
| Oh, from outer space.
| О, из космоса.
|
| But I know you think I’m jokin',
| Но я знаю, ты думаешь, что я шучу,
|
| I don’t mean the things I say.
| Я не имею в виду то, что говорю.
|
| Like I could, but I won’t,
| Как бы мог, но не буду,
|
| If I would anyway.
| Если бы я все равно.
|
| It’s insane, took my brain and ran away.
| Это безумие, взял мой мозг и убежал.
|
| Yeah, now, hey, hey, hey.
| Да, сейчас, эй, эй, эй.
|
| I’m a zero
| я ноль
|
| Oh, from outer space.
| О, из космоса.
|
| Come on!
| Давай!
|
| Oh!
| Ой!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| You think that you’re above me,
| Ты думаешь, что ты выше меня,
|
| You think that you’re so big.
| Ты думаешь, что ты такой большой.
|
| But I saw you kick that dog
| Но я видел, как ты пнул эту собаку
|
| When the wind blew off your wig.
| Когда ветер сдул твой парик.
|
| It’s insane, took my brain and ran away.
| Это безумие, взял мой мозг и убежал.
|
| Well, hey, hey, hey.
| Ну, эй, эй, эй.
|
| I’m a zero
| я ноль
|
| From outer space.
| Из космоса.
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Look out!
| Высматривать!
|
| Oh!
| Ой!
|
| Well, hey, hey, hey.
| Ну, эй, эй, эй.
|
| I’m a zero
| я ноль
|
| Oh, from outer space.
| О, из космоса.
|
| Yes I am! | Да, я! |