
Дата выпуска: 20.10.2003
Язык песни: Английский
Rescue Me(оригинал) | Спаси меня(перевод на русский) |
Another tragedy in the news, | В новостях — очередная трагедия, |
Someone shooting down the right to choose. | Кто-то расстреливает право выбора, |
It doesn't seem at all that they chose the right way. | Совсем не кажется, что они стоят на правильном пути. |
- | - |
Another law I heard got passed today, | Я слышал, что сегодня приняли ещё один закон, |
Someone's trying to take my rights away. | Кто-то пытается отнять мои права, |
It doesn't seem to me they chose the right way. | И мне не кажется, что они стоят на правильном пути. |
- | - |
It's out of my hands, | Это не в моих руках, |
But stuck in my mind, | Но застряло в моей голове. |
In time I find my spine is crooked in design | Когда-нибудь я обнаружу, что меня согнули, подогнав под общую модель. |
I want to be so much more (I wanna be so much...) | Я так хочу быть чем-то бОльшим |
- | - |
Rescue me ... | Спаси меня... |
Take this hand, by myself, alone I stand... | Возьмите эту руку, я здесь один, стою без всякой помощи... |
- | - |
Rescue me... | Спаси меня... |
From this world, from myself, before I grow old... | От этого мира, от самого себя, пока не наступила старость... |
Someone rescue me. | Спасите меня, кто-нибудь! |
- | - |
Does anybody ever feel this way? | Хоть кто-нибудь, хоть раз испытывал такое чувство? |
Does anybody have the guts to say? | Хоть у кого-нибудь есть мужество сказать об этом вслух? |
It doesn't seem at all they chose the right way... | Совсем не кажется, что они стоят на правильном пути... |
(Yo man you're going the wrong way) | |
- | - |
Who am I to say I disagree? | Кто я такой, чтобы не соглашаться? |
Who am I not to change a thing? | Кто я такой, чтобы не пытаться что-то изменить, |
Because I don't believe they chose the right way... | Поскольку не верю в то, что выбранный ими путь правильный? |
(Hey man you're going the wrong way) | |
- | - |
It's out of my hands, | Это не в моих руках, |
But stuck in my mind, | Но застряло в моей голове. |
In time I find my spine is crooked in design | Когда-нибудь я обнаружу, что меня согнули, подогнав под общую модель. |
I want to be so much more (I wanna be so much...) | Я так хочу быть чем-то бОльшим |
- | - |
Rescue me ... | Спаси меня... |
Take this hand, by myself, alone I stand... | Возьмите эту руку, я здесь один, стою без всякой помощи... |
- | - |
Rescue me... | Спаси меня... |
From this world, from myself, before I grow old... | От этого мира, от самого себя, пока не наступила старость... |
Here it comes again... | И снова начинается... |
- | - |
Excuse too weak to stand on... | Доводы слишком слабые, чтобы выстоять... |
I'm falling off... | Я падаю... |
Too weak to stand on... | Слишком слабый, чтобы удержаться... |
I'm falling off... | Я падаю... |
Too weak to hang on... | Слишком слабый, чтобы зацепиться... |
Falling for you to catch me... | Надеюсь на любовь к тебе, которая сможет поймать меня... |
- | - |
Excuse too weak to stand on... | Доводы слишком слабые, чтобы выстоять... |
I'm falling off... | Я падаю... |
Too weak to stand on... | Слишком слабый, чтобы удержаться... |
I'm falling off... | Я падаю... |
Too weak to hang on... | Слишком слабый, чтобы зацепиться... |
Falling for you to catch me, catch me... | Надеюсь на любовь к тебе, которая сможет поймать меня, поймать меня... |
- | - |
I'm afraid... | Я боюсь... |
That no one is changing... | Что никто не меняется... |
who's to blame? | Кого винить? |
Someone save me! | Спасите меня, кто-нибудь! |
- | - |
Rescue me ... | Спаси меня... |
Take this hand, by myself, alone I stand... | Возьмите эту руку, я здесь один, стою без всякой помощи... |
- | - |
Rescue me... | Спаси меня... |
From this world, from myself, before I grow old... | От этого мира, от самого себя, пока не наступила старость... |
Someone rescue me... | Спасите меня, кто-нибудь! |
- | - |
Save me now, you gotta save me now... | Спаси меня, тебе нужно спасти меня сейчас! |
(Save me!) | |
- | - |
Save me now, somebody rescue me... | Спасите меня, кто-нибудь, выручите меня... |
(Save me!) | |
- | - |
Save me now, you gotta save me now... | Спаси меня, тебе нужно спасти меня сейчас! |
(Save me!) | |
- | - |
Rescue Me(оригинал) |
Another tragedy in the news |
Someone shooting down the right to choose |
It doesn’t seem at all that they chose the right way |
(Yo, man, your goin' the wrong way) |
Another law I heard got passed today |
Someone’s trying to take my rights away |
It doesn’t seem to me they chose the right way |
(Hey, man, we’re goin' the wrong way) |
It’s out of my hands |
But stuck in my mind |
In time I find my spine is crooked in design (design) |
I wanna be so much more (more) |
I wanna be so much, much |
Rescue me |
Take this hand, by myself, alone I stand |
Rescue me |
From this world, from myself, before I grow old |
Someone rescue me |
Does anybody ever feel this way? |
Does anybody have the guts to say? |
It doesn’t seem at all they chose the right way |
(Yo, man, you’re goin' the wrong way) |
Who am I to say I disagree? |
Who am I not to change a thing? |
Because I don’t believe they chose the right way |
(Hey man, you’re going the wrong way) |
It’s out of my hands |
But stuck in my mind |
In time I find my spine is crooked in design (design) |
I wanna be so much more (more) |
I wanna be so much, much |
Rescue me |
Take this hand, by myself, alone I stand |
Rescue me… |
From this world, from myself, before I grow old |
Here it comes again |
Excuse too weak to stand on (I'm fallin' off) |
Too weak to stand on (I'm fallin' off) |
Too weak to hang on |
Fallin' for you to catch me |
Excuse too weak to stand on (I'm fallin' off) |
Too weak to stand on (I'm fallin' off) |
Too weak to hang on (I'm fallin') |
Fallin' for you to catch me, catch me |
I’m afraid |
That no one is changing |
Who’s to blame? |
Someone save me |
Rescue me |
Take this hand, by myself, alone I stand |
Rescue me |
From this world, from myself, before I grow old |
Someone rescue me |
Save me now, you gotta save me now (save me) |
Save me now, someone rescue me |
Save me now, you gotta save me now (save me) |
Save me now, someone rescue me |
спаси меня(перевод) |
Еще одна трагедия в новостях |
Кто-то снимает право выбора |
Совсем не похоже, что они выбрали правильный путь |
(Эй, чувак, ты идешь не в ту сторону) |
Еще один закон, о котором я слышал, был принят сегодня |
Кто-то пытается лишить меня прав |
Мне не кажется, что они выбрали правильный путь |
(Эй, чувак, мы идем не в ту сторону) |
Это не в моих руках |
Но застрял у меня в голове |
Со временем я обнаруживаю, что мой позвоночник искривлен в дизайне (дизайне) |
Я хочу быть намного больше (больше) |
Я хочу быть так сильно, очень |
Спаси меня |
Возьми эту руку, я один, я стою один |
Спаси меня |
Из этого мира, от себя, пока я не состарился |
Кто-нибудь, спасите меня |
Кто-нибудь когда-нибудь так себя чувствует? |
У кого-нибудь хватит смелости сказать? |
Совсем не похоже, что они выбрали правильный путь |
(Эй, чувак, ты ошибаешься) |
Кто я такой, чтобы говорить, что я не согласен? |
Кто я такой, чтобы ничего не менять? |
Потому что я не верю, что они выбрали правильный путь |
(Эй, чувак, ты идешь не в ту сторону) |
Это не в моих руках |
Но застрял у меня в голове |
Со временем я обнаруживаю, что мой позвоночник искривлен в дизайне (дизайне) |
Я хочу быть намного больше (больше) |
Я хочу быть так сильно, очень |
Спаси меня |
Возьми эту руку, я один, я стою один |
Спаси меня… |
Из этого мира, от себя, пока я не состарился |
Вот и снова |
Извините, слишком слаб, чтобы стоять (я падаю) |
Слишком слаб, чтобы стоять (я падаю) |
Слишком слаб, чтобы держаться |
Падаю на тебя, чтобы поймать меня |
Извините, слишком слаб, чтобы стоять (я падаю) |
Слишком слаб, чтобы стоять (я падаю) |
Слишком слаб, чтобы держаться (я падаю) |
Падаю на тебя, чтобы поймать меня, поймать меня |
Я боюсь |
Что никто не меняется |
Кто виноват? |
Кто-нибудь, спасите меня |
Спаси меня |
Возьми эту руку, я один, я стою один |
Спаси меня |
Из этого мира, от себя, пока я не состарился |
Кто-нибудь, спасите меня |
Спаси меня сейчас, ты должен спасти меня сейчас (спаси меня) |
Спаси меня сейчас, кто-нибудь, спасите меня |
Спаси меня сейчас, ты должен спасти меня сейчас (спаси меня) |
Спаси меня сейчас, кто-нибудь, спасите меня |
Название | Год |
---|---|
Lobotomy for Dummies | 2009 |
The Perfect Crime | 2020 |
Hell Yeah! | 2009 |
Dance Sucka! | 2017 |
All My Friends Are Nobodies | 2019 |
Chasing the Sun | 2019 |
Headrush | 2018 |
Worse Than This | 2018 |
Lockjaw | 2015 |
Consider This My Resignation | 2015 |
Who Brings a Knife to a Gunfight? | 2018 |
Rated "U" For Ugly | 2009 |
Save Your Breath | 2018 |
Blackout | 2018 |
Keep It to Myself | 2018 |
When Both Sides Suck, We're All Winners | 2019 |
So What | 2016 |
Is It Hot in Here? | 2020 |
Down Without a Fight | 2017 |
Out of Control ft. Man With A Mission | 2015 |