Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blackout , исполнителя - Zebrahead. Песня из альбома Get Nice!, в жанре АльтернативаДата выпуска: 13.09.2018
Лейбл звукозаписи: MFZB
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blackout , исполнителя - Zebrahead. Песня из альбома Get Nice!, в жанре АльтернативаBlackout(оригинал) | Пелена(перевод на русский) |
| (Whoa-oh-oh) | |
| (We will not break, but we might bend) | |
| (Whoa-oh-oh) | |
| (I'll see you at the) bitter end | в самом конце! |
| - | - |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| - | - |
| Realize I've got nothing for you | Пойми, я равнодушен к тебе, |
| Got blood on my hands | Мои руки в крови, |
| Yeah, pain is a virtue | Да, боль — преимущество. |
| Understand that I'll do anything | Пойми, я готов на всё, |
| Not to let you get the best of me | Чтобы ты не отняла у меня лучшее, |
| So tell me what you're gonna do | Ну, и что ты будешь теперь делать? |
| - | - |
| Blackout | Пелена, |
| Living in a blackout | Живу в пелене, |
| Trying to rip your heart out | Пытаюсь вырвать твоё сердце, |
| Shout out | Кричи во всю глотку! |
| (Go get it, go get it) | |
| Strung out | На последнем издыхании, |
| You can scream your lungs out | Хоть сорви голос, |
| It's getting late, it's dark out | Уже поздно, всё темнеет, |
| You can scream your lungs out | Можешь сорвать голос, |
| Break out | Вырвись! |
| (Go get it, go get it) | |
| - | - |
| Fuck your barcode | Сотри с себя штрихкод, |
| Time to go at it alone | Пора действовать в одиночку, |
| We won't take it just to live to die another day | Нам не под силу жить, чтобы однажды умереть! |
| Kill the download | Останови промывку мозгов, |
| We're better off on our own | Нам легче самим по себе, |
| We won't take it just to live to die another day | Нам не под силу жить, чтобы однажды умереть! |
| - | - |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all break down, but we build it up | Все мы пропускаем удары, но снова атакуем, |
| And we won't break, but we might bend | И нас не сломить, но мы можем покориться. |
| (we all fall down) | |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all want more, never get enough | Все мы хотим большего, нам всегда мало, |
| We will not break, but we might bend | Нас не сломить, но мы можем покориться... |
| See you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
| - | - |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| - | - |
| Realize what's given to you | Осознай, чем ты одарена: |
| Got lines on your face | На твоём лице морщины, |
| Yeah, scars are a tattoo | Да, шрамы — татуировка. |
| Understand that I'll do anything | Пойми, я готов на всё, |
| Not to let you get the best of me | Чтобы ты не отняла у меня лучшее, |
| So tell me what you're gonna do | Ну, и что ты будешь теперь делать? |
| - | - |
| Blackout | Пелена, |
| Dying in a blackout | Умираешь в пелене, |
| Crying both your eyes out | Заливайся слезами, |
| Break out | Прорвись! |
| (Go get it, go get it) | |
| Burn out | Истощена, |
| Before you even start out | Не успев начать, |
| Falling down with no doubt shout out | Падаешь, без сомнений, кричи во всю глотку! |
| (Go get it, go get it) | |
| - | - |
| Fuck your barcode | Сотри с себя штрихкод, |
| Time to go at it alone | Пора действовать в одиночку, |
| We won't take it just to live to die another day | Нам не под силу жить, чтобы однажды умереть! |
| Kill the download | Останови промывку мозгов, |
| We're better off on our own | Нам легче быть одним, |
| We won't take it just to live to die another day | Нам не под силу жить, чтобы однажды умереть! |
| - | - |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all break down, but we build it up | Все мы пропускаем удары, но снова атакуем, |
| And we won't break, but we might bend | И нас не сломить, но мы можем покориться. |
| (we all fall down) | |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all want more, never get enough | Все мы хотим большего, нам всегда мало, |
| We will not break, but we might bend | Нас не сломить, но мы можем покориться... |
| See you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
| - | - |
| We all go spiraling down | Все мы катимся вниз, |
| We're losing valuable ground | Теряем опору под ногами, |
| Caught in the middle of dogfight | Заброшены в самое месиво, |
| Hold tight now | Теперь держись! |
| Turn down the lights and don't blink | Выключи свет и не моргай, |
| Hate to shudder to think | Невыносим страх перед мыслями, |
| They're pulling back to attack | Они стягивают силы, чтобы напасть, |
| Got the kids screaming | Дети начинают плакать. |
| - | - |
| Blackout | Пелена, |
| Living in a blackout | Живу в пелене, |
| Trying to rip your heart out | Пытаюсь вырвать твоё сердце, |
| Shout out | Кричи во всю глотку! |
| (Go get it, go get it) | |
| Strung out | На последнем издыхании, |
| You can scream your lungs out | Хоть сорви голос, |
| It's getting late, it's dark out | Уже поздно, всё темнеет, |
| You can scream your lungs out | Хоть сорви голос, |
| Break out | Вырвись! |
| (Go get it, go get it) | |
| - | - |
| (Go get it, go get it) | |
| - | - |
| (Whoa-oh-oh) | |
| (We will not break, but we might bend) | |
| (Whoa-oh-oh) | |
| I'll see you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
| - | - |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all break down, but we build it up | Все мы пропускаем удары, но снова атакуем, |
| And we won't break, but we might bend | И нас не сломить, но мы можем покориться. |
| (we all fall down) (go get it, go get it) | |
| We all fall down, but we get back up | Все мы оступаемся, но снова встаём на ноги, |
| We all want more, never get enough | Все мы хотим большего, нам всегда мало, |
| We will not break, but we might bend | Нас не сломить, но мы можем покориться... |
| See you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
| - | - |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| See you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) | |
| See you at the bitter end | Встретимся в самом конце! |
Blackout(оригинал) |
| Realize I’ve got nothing for you |
| Got blood on my hands |
| Yeah, pain is a virtue |
| Understand that I’ll do anything |
| Not to let you get the best of me |
| So tell me what you’re gonna do |
| Blackout |
| Living in a blackout |
| Trying to rip your heart out |
| Shout out |
| (Go get it, go get it) |
| Strung out |
| You can scream your lungs out |
| It’s getting late, it’s dark out |
| You can scream your lungs out |
| Break out |
| (Go get it, go get it) |
| Fuck your barcode |
| Time to go at it alone |
| We won’t take it just to live to die another day |
| Kill the download |
| We’re better off on our own |
| We won’t take it just to live to die another day |
| We all fall down, but we get back up |
| We all break down, but we build it up |
| And we won’t break, but we might bend (we all fall down) |
| We all fall down, but we get back up |
| We all want more, never get enough |
| We will not break, but we might bend |
| See you at the bitter end |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) |
| Realize what’s given to you |
| Got lines on your face |
| Yeah, scars are a tattoo |
| Understand that I’ll do anything |
| Not to let you get the best of me |
| So tell me what you’re gonna do |
| Blackout |
| Dying in a blackout |
| Crying both your eyes out |
| Break out |
| (Go get it, go get it) |
| Burn out |
| Before you even start out |
| Falling down with no doubt shout out |
| (Go get it, go get it) |
| Fuck your barcode |
| Time to go at it alone |
| We won’t take it just to live to die another day |
| Kill the download |
| We’re better off on our own |
| We won’t take it just to live to die another day |
| We all fall down, but we get back up |
| We all break down, but we build it up |
| And we won’t break, but we might bend (we all fall down) |
| We all fall down, but we get back up |
| We all want more, never get enough |
| We will not break, but we might bend |
| See you at the bitter end |
| We all go spiraling down |
| We’re losing valuable ground |
| Caught in the middle of dogfight |
| Hold tight now |
| Turn down the lights and don’t blink |
| Hate to shudder to think |
| They’re pulling back to attack |
| Got the kids screaming |
| Blackout |
| Living in a blackout |
| Trying to rip your heart out |
| Shout out |
| (Go get it, go get it) |
| Strung out |
| You can scream your lungs out |
| It’s getting late, it’s dark out |
| You can scream your lungs out |
| Break out |
| (Go get it, go get it) |
| (Go get it, go get it) |
| (Whoa-oh-oh) |
| (We will not break, but we might bend) |
| (Whoa-oh-oh) |
| I’ll see you at the bitter end |
| We all fall down, but we get back up |
| We all break down, but we build it up |
| And we won’t break, but we might bend (we all fall down) (go get it, go get it) |
| We all fall down, but we get back up |
| We all want more, never get enough |
| We will not break, but we might bend |
| See you at the bitter end |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) |
| See you at the bitter end |
| (Hey, hey, hey, hey, hey, hey) |
| See you at the bitter end |
Затемнение(перевод) |
| Поймите, у меня нет ничего для вас |
| У меня кровь на руках |
| Да, боль - это добродетель |
| Поймите, я сделаю все, что угодно |
| Не позволять тебе получить лучшее от меня |
| Так скажи мне, что ты собираешься делать |
| Блэкаут |
| Жизнь в темноте |
| Попытка разорвать ваше сердце |
| Выкрикивать |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| Растянутый |
| Вы можете кричать свои легкие |
| Уже поздно, темно |
| Вы можете кричать свои легкие |
| Прорыв |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| К черту твой штрих-код |
| Время действовать в одиночку |
| Мы не будем просто жить, чтобы умереть в другой день |
| Убейте загрузку |
| Нам лучше самим |
| Мы не будем просто жить, чтобы умереть в другой день |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все ломаемся, но строим |
| И мы не сломаемся, но мы можем согнуться (мы все упадем) |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все хотим большего, но никогда не получаем достаточно |
| Мы не сломаемся, но мы можем согнуться |
| Увидимся в горьком конце |
| (Эй, эй, эй, эй, эй, эй) |
| (Эй, эй, эй, эй, эй, эй) |
| Осознайте, что вам дано |
| У тебя морщины на лице |
| Да, шрамы - это тату |
| Поймите, я сделаю все, что угодно |
| Не позволять тебе получить лучшее от меня |
| Так скажи мне, что ты собираешься делать |
| Блэкаут |
| Умереть в отключке |
| Плачешь обоими глазами |
| Прорыв |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| Выгореть |
| Прежде чем вы даже начнете |
| Падение без сомнения кричит |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| К черту твой штрих-код |
| Время действовать в одиночку |
| Мы не будем просто жить, чтобы умереть в другой день |
| Убейте загрузку |
| Нам лучше самим |
| Мы не будем просто жить, чтобы умереть в другой день |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все ломаемся, но строим |
| И мы не сломаемся, но мы можем согнуться (мы все упадем) |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все хотим большего, но никогда не получаем достаточно |
| Мы не сломаемся, но мы можем согнуться |
| Увидимся в горьком конце |
| Мы все идем вниз по спирали |
| Мы теряем ценную почву |
| Пойман в середине воздушного боя |
| Держись крепче сейчас |
| Выключите свет и не моргайте |
| Ненавижу содрогаться при мысли |
| Они отступают, чтобы атаковать |
| У детей кричали |
| Блэкаут |
| Жизнь в темноте |
| Попытка разорвать ваше сердце |
| Выкрикивать |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| Растянутый |
| Вы можете кричать свои легкие |
| Уже поздно, темно |
| Вы можете кричать свои легкие |
| Прорыв |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| (Иди, иди, иди, иди) |
| (Уоу-о-о) |
| (Мы не сломаемся, но мы можем согнуться) |
| (Уоу-о-о) |
| Увидимся в горьком конце |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все ломаемся, но строим |
| И мы не сломаемся, но мы можем согнуться (мы все упадем) (иди, иди, иди) |
| Мы все падаем, но снова поднимаемся |
| Мы все хотим большего, но никогда не получаем достаточно |
| Мы не сломаемся, но мы можем согнуться |
| Увидимся в горьком конце |
| (Эй, эй, эй, эй, эй, эй) |
| Увидимся в горьком конце |
| (Эй, эй, эй, эй, эй, эй) |
| Увидимся в горьком конце |
| Название | Год |
|---|---|
| Lobotomy for Dummies | 2009 |
| The Perfect Crime | 2020 |
| Hell Yeah! | 2009 |
| Dance Sucka! | 2017 |
| All My Friends Are Nobodies | 2019 |
| Chasing the Sun | 2019 |
| Headrush | 2018 |
| Worse Than This | 2018 |
| Lockjaw | 2015 |
| Consider This My Resignation | 2015 |
| Who Brings a Knife to a Gunfight? | 2018 |
| Rated "U" For Ugly | 2009 |
| Save Your Breath | 2018 |
| Keep It to Myself | 2018 |
| When Both Sides Suck, We're All Winners | 2019 |
| So What | 2016 |
| Is It Hot in Here? | 2020 |
| Down Without a Fight | 2017 |
| Out of Control ft. Man With A Mission | 2015 |
| Freak Show | 2018 |