| OK ça commence au réveil ça va?
| Хорошо, это начинается, когда ты просыпаешься, хорошо?
|
| Je me dis c’est parti avec un peu de chance
| Я говорю себе, что нам немного повезет
|
| Mais c’est là déjà ça me lance
| Но вот где это заставляет меня начать
|
| Cette voix qui m’appelle
| Этот голос зовет меня
|
| Me trouble et m’ensorcèle
| Меня смущает и завораживает
|
| Oui je te trompe avec elle
| Да, я изменяю тебе с ней
|
| Vienne la nuit
| Вена ночью
|
| Vienne la nuit blanche
| Вена белая ночь
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| Mon insomnie
| моя бессонница
|
| Mon cri dans le silence
| Мой крик в тишине
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| L’ombre de moi même
| Тень самого себя
|
| Dès lors à chaque fois quand je pars
| С тех пор каждый раз, когда я ухожу
|
| C’est pour épouser le noir
| Это выйти замуж за черного
|
| Faut pas croire tu sais, faut pas croire
| Не верь, что знаешь, не верь
|
| Tu es ma faiblesse
| Ты моя слабость
|
| Et je ris de me voir si belle dans ton miroir
| И я смеюсь, видя себя такой красивой в твоем зеркале
|
| Tu devrais le savoir
| Ты должен знать
|
| Rien ne peut m'émouvoir
| Ничто не может меня тронуть
|
| Autant que la force du désespoir
| Столько, сколько сила отчаяния
|
| Vienne la nuit
| Вена ночью
|
| Vienne la nuit blanche
| Вена белая ночь
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| Mon insomnie
| моя бессонница
|
| Mon cri dans le silence
| Мой крик в тишине
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| L’ombre de moi même
| Тень самого себя
|
| Aussi vrai que lorsque je danse
| Так же верно, как когда я танцую
|
| C’est pour mieux tromper l’ennemi
| Это лучше обмануть врага
|
| L’ennemi c’est tout le mal que je pense
| Враг - это все зло, я думаю
|
| De moi de mon mal que je me fais
| Обо мне, о моей боли, которую я причиняю себе
|
| Oui mais la nuit
| Да, но ночью
|
| Oui mais la nuit blanche
| Да, но бессонная ночь
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| A la folie
| До безумия
|
| Cette vie à contresens
| Эта перевернутая жизнь
|
| Elle qui me mène
| Она ведет меня
|
| A l’ombre de moi même
| В тени себя
|
| Vienne la nuit blanche
| Вена белая ночь
|
| Dieu que je l’aime
| Боже я люблю его
|
| L’ombre de moi même | Тень самого себя |