Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis un homme, исполнителя - Zazie. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.03.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Je Suis Un Homme(оригинал) | Я человек(перевод на русский) |
Je suis un homme de Cro-Magnon, | Я человек-кроманьонец, |
Je suis un singe ou un poisson, | Я обезьяна или рыба, |
Sur la Terre en toute saison | На Земле в любое время года |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Je suis un seul puis des millions, | Я единственный из миллионов, |
Je suis un homme au cœur de lion, | Я человек с львиным сердцем, |
A la guerre en toute saison | В войну во все времена года |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Je suis un homme plein d'ambition, | Я человек, полный стремлений, |
Belle voiture et belle maison, | Красивая машина и красивый дом, |
Dans la chambre ou dans le salon | В комнате или в кабинете |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Je fais l'amour et la révolution, | Я занимаюсь любовью и делаю революцию, |
Je fais le tour de la question, | Я возвращаюсь к вопросам, |
J'avance, avance à reculons | Я двигаюсь вперед, вперед задом |
Et je tourne en rond, je tourne en rond | И я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Tu vois, j'suis pas un homme, | Ты видишь, я не человек, |
Je suis le roi de l'illusion, | Я король, создающий видимость, |
Au fond qu'on me pardonne | В сущности, что меня оправдывает, |
Je suis le roi, le roi des cons | Это то, что я король, король идиотов |
- | - |
Je fais le monde à ma façon | Я делаю мир по своей манере |
Coulé dans l'or et le béton, | В золоте или в бетоне, |
Corps en cage, jeté en prison | Люди в клетках, брошенные в тюрьмы, |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Assis devant ma télévision | Сидящий перед своим телевизором, |
Je suis de l'homme, la negation, | Я человек-отрицание, |
Pur produit de consummation, | Чистый продукт потребления, |
Oui, mon compte est bon, | Да, моя песенка спета, |
Mon compte est bon | Моя песенка спета |
- | - |
Tu vois, j' suis pas un homme, | Ты видишь, я не человек, |
Je suis le roi de l'illusion, | Я король, создающий видимость, |
Au fond qu'on me pardonne | В сущности, что меня оправдывает, |
Je suis le roi, le roi des cons | Это то, что я король, король идиотов |
- | - |
C'est moi, le maître du feu, | Это я, повелитель огня, |
Le maître du jeu, le maître du monde, | Господин игры, владыка мира, |
Et vois ce que j'en ai fait, | Смотри, что я сделал, |
Une Terre glacée, une Terre brûlée, | Замороженная Земля, сожженная Земля |
La Terre des hommes que les hommes abandonnent | Планета людей, которую они оставили |
- | - |
Je suis un homme au pied du mur | Я человек, припертый к стенке, |
Comme une erreur de la nature, | Как ошибка природы, |
Sur la Terre sans d'autres raisons | На Земле без всяких других причин |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Je suis un homme et je mesure | Я человек и я соизмеряю |
Toute l'horreur de ma nature, | Весь ужас своей природы, |
Pour ma peine ma punition, | Мне в наказание моя боль, |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
- | - |
Je suis un homme et je mesure | Я человек и я соизмеряю |
Toute l'horreur de ma nature, | Весь ужас своей природы, |
Pour ma peine ma punition, | Мне в наказание моя боль, |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond, | Я топчусь на месте, я топчусь на месте, |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond | Я топчусь на месте, я топчусь на месте |
Je suis un homme(оригинал) |
Je suis un homme de Cro-Magnon |
Je suis un singe ou un poisson |
Sur la Terre en toute saison |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Je suis un seul puis des millions |
Je suis un homme au cœur de lion |
À la guerre en toute saison |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Je suis un homme plein d’ambition |
Belle voiture et belle maison |
Dans la chambre ou dans le salon |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Je fais l’amour et la révolution |
Je fais le tour de la question |
J’avance, avance à reculons |
Et je tourne en rond, je tourne en rond |
Tu vois, j’suis pas un homme |
Je suis le roi de l’illusion |
Au fond, qu’on me pardonne |
Je suis le roi, le roi des cons |
Je fais le monde à ma façon |
Coulé dans l’or et le béton |
Corps en cage et cœur en prison |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Assis devant ma télévision |
Je suis de l’homme, la négation |
Pur produit de consommation |
Oui, mon compte est bon, mon compte est bon |
Tu vois, j’suis pas un homme |
Je suis le roi de l’illusion |
Au fond, qu’on me pardonne |
Je suis le roi, le roi des cons |
C’est moi, le maître du feu |
Le maître du jeu, le maître du monde |
Et vois ce que j’en ai fait |
Une Terre glacée, une Terre brûlée |
La Terre des hommes que les hommes abandonnent |
Je suis un homme au pied du mur |
Comme une erreur de la nature |
Sur la Terre sans d’autres raisons |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Je suis un homme et je mesure |
Toute l’horreur de ma nature (je suis le roi) |
Pour ma peine, ma punition (le roi des cons) |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond (au fond) |
Je suis un homme et je mesure (qu'on me pardonne) |
Toute l’horreur de ma nature (je suis le roi) |
Pour ma peine, ma punition (le roi des cons) |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond |
Moi je tourne en rond, je tourne en rond, oh oh |
Я человек(перевод) |
Я кроманьонец |
Я обезьяна или рыба |
На Земле в любое время года |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Я один тогда миллионы |
Я человек с сердцем льва |
На войне в любое время года |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Я человек полный амбиций |
Хорошая машина и хороший дом |
В спальне или в гостиной |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Я занимаюсь любовью и революцией |
Я обхожу вопрос |
Я двигаюсь вперед, двигаюсь назад |
И я кружусь, кружусь |
Видишь ли, я не мужчина |
Я король иллюзий |
В глубине души прости меня |
Я король, король придурков |
Я делаю мир своим путем |
Отлитый в золоте и бетоне |
Тело в клетке и сердце в тюрьме |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Сидя перед моим телевизором |
Я человек, отрицание |
Чистый потребительский продукт |
Да, мой аккаунт хороший, мой аккаунт хороший |
Видишь ли, я не мужчина |
Я король иллюзий |
В глубине души прости меня |
Я король, король придурков |
Это я, повелитель огня |
Мастер игры, хозяин мира |
И посмотри, что я сделал с ним. |
Ледяная земля, выжженная земля |
Земля мужчин, которую люди покидают |
Я мужчина у стены |
Как ошибка природы |
На Земле ни по какой другой причине |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Я мужчина и я измеряю |
Весь ужас моей натуры (я король) |
За мою боль, мое наказание (король придурков) |
Я, я хожу, я хожу (сзади) |
Я мужчина, и я измеряю (простите меня) |
Весь ужас моей натуры (я король) |
За мою боль, мое наказание (король придурков) |
Я хожу по кругу, я хожу по кругу |
Я кружусь, кружусь, о, о |