Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'envoie valser, исполнителя - Zazie. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.03.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
J'Envoie Valser(оригинал) | Я хочу выбросить(перевод на русский) |
J'en vois des qui se donnent-donnent | Я вижу тех, кто дают-дают друг другу |
Des bijoux dans le cou. | Драгоценности на шею. |
C'est beau mais quand même | Это красиво, но всё равно |
Ce ne sont que des cailloux, | Это всего лишь камушки, |
Des pierres qui vous roulent-roulent | Камни, которые катятся-катятся по вам |
Et qui vous coulent sur les joues. | И скатываются по щекам. |
J'aime mieux que tu m'aimes | Я предпочитаю, чтобы ты любил меня |
Sans dépenser des sous. | Без затрат. |
- | - |
Moi, je m'en moque. | Мне всё равно. |
J'envoie valser | Я хочу выбросить |
Les trucs en toc, | Подделки, |
Les cages dorées. | Золотые клетки. |
Toi, quand tu me serres très fort | Когда ты меня крепко обнимаешь, |
C'est comme un trésor | Это как сокровище |
Et ça, et ça vaut de l'or. | И это дорогого стоит. |
- | - |
J'en vois des qui se lancent | Я вижу тех, кто бросают друг другу |
Des regards et des fleurs, | Взгляды и цветы, |
Puis qui se laissent | А потом бросают друг друга |
Quelque part ou ailleurs, | Где-то или в другом месте, |
Entre les roses et les choux. | Между розами и капустами. |
J'en connais des tas | Я знаю многих, |
Qui feraient mieux de s'aimer un peu, | Кто лучше бы полюбили друг друга, |
Un peu comme nous | Как мы, |
Qui nous aimons beaucoup. | Ведь мы так сильно любим друг друга. |
- | - |
Et d'envoyer ailleurs valser | И выбросили бы прочь |
Les bagues et les cœurs en collier. | Кольца и ожерелья. |
Car quand on s'aime très fort | Ведь когда мы очень сильно любим друг друга, |
C'est comme un trésor | Это как сокровище |
Et ça, et ça vaut de l'or. | И это дорогого стоит. |
- | - |
Et pour toujours | И навсегда |
J'envoie valser | Я хочу выбросить |
Les preuves d'amour | Доказательства любви, |
En or plaqué, | Тонко покрытые золотом, |
Puisque tu me serres très fort, | Потому что ты меня крепко обнимаешь, |
C'est là mon trésor. | И это моё сокровище. |
C'est toi, toi qui vaut de l'or. | Это ты, ты дорогого стоишь. |
J'envoie valser(оригинал) |
J’en vois des qui se donnent, donnent |
Des bijoux dans le cou |
C’est beau mais quand même |
Ce n’sont que des cailloux |
Des pierres qui vous roulent, roulent |
Et qui vous coulent sur les joues |
J’aime mieux que tu m’aimes |
Sans dépenser tes sous |
Moi je m’en moque |
J’envoie valser les trucs en toc |
Les cages dorées |
Toi, quand tu m’serres très fort |
C’est comme un trésor |
Et ça, et ça vaut de l’or |
J’en vois des qui s’lancent des regards et des fleurs |
Puis qui s’laissent quelque part ou ailleurs |
Entre les roses et les choux |
J’en connais des tas qui feraient mieux |
De s’aimer un peu |
Un peu comme nous qui nous aimons beaucoup |
Et d’envoyer ailleurs valser |
Les bagues et les cœurs en collier |
Car quand on s’aime très fort |
C’est comme un trésor |
Et ça, et ça vaut de l’or |
Moi pour toujours j’envoie valser |
Les preuves d’amour en or plaqué |
Puisque tu m’serres très fort |
C’est là mon trésor |
C’est toi, toi qui vaut de l’or |
Я пошлю вальсера.(перевод) |
Я вижу некоторые отдачи, отдачи |
Украшения на шее |
Это красиво, но все же |
Они просто камешки |
Камни, которые катят тебя, катят |
И стекает по твоим щекам |
Мне это нравится больше, чем я тебе нравлюсь |
Не тратя свои деньги |
Мне все равно |
Я посылаю поддельные вещи в полет |
Золотые клетки |
Ты, когда ты держишь меня очень крепко |
Это как сокровище |
И это, и это стоит золота |
Я вижу некоторые взгляды друг на друга и цветы |
Затем, кто оставляет себя где-то или в другом месте |
Между розами и капустой |
Я знаю многих из них, которые сделали бы лучше |
Любить друг друга немного |
Немного похожи на нас, которые очень любят друг друга |
И отправить куда-нибудь вальсировать |
Кольца и ожерелья сердца |
Потому что когда мы очень любим друг друга |
Это как сокровище |
И это, и это стоит золота |
Меня навсегда я посылаю вальс |
Позолоченные доказательства любви |
Поскольку ты держишь меня очень крепко |
это мое сокровище |
Это ты, ты стоишь золота |