
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский
Mademoiselle(оригинал) |
On dit pas Madame on dit Mademoiselle |
C’est comme ça qu’on appelle |
Les filles de joies, les enfants, les pucelles, |
En levant les yeux au ciel. |
Pas de bague au doigt, |
Pas plus de plomb dans l’aile. |
Fuient, loin des pays froids, |
Comme les hirondelles. |
Pas comme toutes celles |
Qui versent tant de larmes |
Quand il se fait la belle, |
Le prince plein de charme. |
On dit pas Madame on dit Mademoiselle |
C’est comme ça qu’on appelle |
Les vieilles filles, les saintes, les homosexuelles |
En levant les yeux au ciel. |
Mais qu’elles sont belles, ces femmes qui sont libres |
D’aimer tel ou telle en laissant l’autre libre |
De voler quelques heures, les jolis papillons |
Ne vont pas voir ailleurs quand on ne les met pas en prison. |
Laissant à ciel ouvert, |
Leur chambre et leurs cuisses, |
Leur âme à découvert |
Sans autre artifice. |
Les marie-couche-toi-là |
Sont si pleines de grâce, |
Elles effacent toutes celles à |
La vertu virtuelle |
On dit pas Madame, on dit Mademoiselle |
C’est comme ça qu’on appelle |
Les danseuses, les poètes, les peintres, les modèles |
Je suis un peu comme elles. |
Pas de bague à mon doigt, |
De plomb dans la cervelle. |
Mais si tu veux de moi, |
J essayerai d'être celle |
Qui fera ton bonheur, |
Les jolis papillons ne cherchent pas ailleurs |
Ce qu’il trouve à la maison. |
Мадемуазель(перевод) |
Мы не говорим мадам, мы говорим мисс |
Это то, что мы называем |
Девушки радости, дети, девы, |
Глядя на небо. |
Без кольца на пальце, |
Нет больше лидерства в крыле. |
Бегите, подальше от холодных стран, |
Как ласточки. |
Не как все те |
Кто пролил столько слез |
Когда он делает себя красивым, |
Очаровательный принц. |
Мы не говорим мадам, мы говорим мисс |
Это то, что мы называем |
Девы, святые, гомосексуалы |
Глядя на небо. |
Но как же они прекрасны, эти свободные женщины |
Любить то-то и то-то, оставляя другого свободным |
Чтобы летать несколько часов, милые бабочки |
Не будем искать в другом месте, пока мы не посадим их в тюрьму. |
Оставив на открытом месте, |
Их комната и их бедра, |
Их душа разоблачена |
Без всяких других ухищрений. |
Женись, ложись |
Так полны благодати, |
Они стирают все те |
виртуальная добродетель |
Мы не говорим «мадам», мы говорим «мадемуазель». |
Это то, что мы называем |
Танцоры, поэты, художники, модели |
Я немного похож на них. |
Без кольца на пальце, |
Свинец в мозгу. |
Но если ты хочешь меня |
Я постараюсь быть тем |
кто сделает тебя счастливым, |
Милые бабочки никуда не смотрят |
Что он находит дома. |
Название | Год |
---|---|
Je suis un homme | 2015 |
Un point c'est toi | 1995 |
La place du vide ft. AaRON | 2009 |
Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
Speed | 2018 |
J'envoie valser | 2015 |
Rue de la Paix | 2015 |
Zen | 2015 |
La vie en rose | 2017 |
Tout | 2012 |
Je ne sais pas | 2012 |
Ça commence | 2023 |
Si j'étais moi | 2015 |
Let It Shine | 2023 |
J'étais là | 2015 |
Larsen | 2015 |
La dolce vita | 2015 |
20 ans | 2012 |
Ça | 2015 |
Toc toc toc | 2015 |