| Un point c'est toi (оригинал) | Один момент-это ты (перевод) |
|---|---|
| Mets-toi tout nu, si t’es un homme. | Разденься, если ты мужчина. |
| Histoire de voir o nous en sommes. | Просто посмотреть, где мы. |
| Qu’on me donne un primate. | Дайте мне примата. |
| Sans cravate. | Без галстука. |
| Un Zorro. | Зорро. |
| Sans rien sur le dos… | Сзади ничего... |
| T’es bien plus beau comme a. | Так ты намного красивее. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi. | Одна точка - это ты. |
| Je t’aime comme a. | Я люблю тебя таким. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi. | Одна точка - это ты. |
| Sans artifice. | Без выдумки. |
| O est le vice… | Где порок... |
| Enlve la tenue. | Сними наряд. |
| Si t’es un homme. | Если вы мужчина. |
| Qui peut le plus. | Кто больше всех может. |
| Peut le minimum. | Можно минимум. |
| Et comme a. | И как а. |
| Tu restes la faiblesse. | Ты остаешься слабостью. |
| De mon for intrieur. | От моего сердца. |
| Et moi, matresse. | А я, хозяйка. |
| En ta demeure… | В твоем доме... |
| T’es bien plus mle comme a. | Ты гораздо больше похож на мужчину. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi. | Одна точка - это ты. |
| Je t’aime comme a. | Я люблю тебя таким. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi. | Одна точка - это ты. |
| Sans dessus, ni dessous. | Ни верха, ни низа. |
| Et puis c’est tout. | А потом все. |
| Et c’est comme a… | И это так... |
| Gageons que tes tats sauvages. | Спорим на твои дикие тату. |
| Feront moins de ravages. | Сейте меньше хаоса. |
| Que tes plumes de paon. | Чем твои павлиньи перья. |
| Quand toi Tarzan. | Когда ты Тарзан. |
| Moi j’aime. | Мне нравится. |
| Quand tu tiens d’Adam. | Когда вы берете от Адама. |
| Moi je tiens toi. | Я держу вас. |
| T’es bien plus beau comme a. | Так ты намного красивее. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi… | Один момент - ты... |
| Je t’aime comme a. | Я люблю тебя таким. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
| Un point c’est toi. | Одна точка - это ты. |
| Sans rien du tout. | Вообще ничего. |
| Sans rien que toi. | Ни с чем, кроме тебя. |
| Un point c’est tout. | И это все. |
