| Toutou pas couché tout envoyer balader
| Щенок не в постели отправил все на прогулку
|
| Sors moi de là sur on est pas anges
| Вытащите меня отсюда, мы не ангелы
|
| Mais qui ça dérange qu’on la mène
| Но кого это волнует, если мы приведем ее
|
| Comme on veut cette chienne de vie
| Как мы хотим эту женскую собаку жизни
|
| Depuis le temps qu’on tire sur nos laisses
| С тех пор, как мы натянули поводки
|
| Qu’on met nos rêves en pièces
| Что мы рвем наши мечты на куски
|
| On ouvre la gueule pas méchant
| Открываем рот неплохо
|
| Mais pas ce qu’ils veulent
| Но не то, что они хотят
|
| Se secouer les puces pour être un peu libre un peu plus
| Встряхните своих блох, чтобы быть еще немного свободными
|
| Toutou doudou, on a fait toutout doudou
| Toutou doudou, мы сделали toutou doudou
|
| Toutou doudou, pour qu’on nous aime
| Мягкая игрушка, чтоб нас любили
|
| Toutou doudou, on va faire toutou doudou
| Одеяло для собачки, мы будем делать одеяло для собачки
|
| Toutou doudou, ce qu’on aime
| Мягкая игрушка, то, что мы любим
|
| Allez allez va chercher
| Иди принеси
|
| Le bonheur où il s’est niché
| Счастье, где он укрылся
|
| Et cours après les tartufes
| И бежать за тартюфами
|
| Qui nous prennent pour des truffes
| Кто принимает нас за трюфели
|
| Un peu le désordre un peur sans le mordre
| Маленький беспорядок напугать без укуса
|
| Va faire la fête gentil toutou peut être
| Иди на вечеринку, сладкая собачка, может быть.
|
| Mais pas si bête
| Но не так глупо
|
| Et jouer comme des enfants à courir après le vent
| И играть, как дети в погоне за ветром
|
| Si peu de temps avant que nos cœurs éclatent
| Так скоро, прежде чем наши сердца разорвутся
|
| Laissons les maîtres se battre
| Пусть мастера сражаются
|
| Et filons leur entres les pattes
| И проскользнуть между их лап
|
| Toutou doudou, on a fait toutout doudou
| Toutou doudou, мы сделали toutou doudou
|
| Toutou doudou, pour qu’on nous aime
| Мягкая игрушка, чтоб нас любили
|
| Toutou doudou, on va faire toutou doudou
| Одеяло для собачки, мы будем делать одеяло для собачки
|
| Toutou doudou, ce qu’on aime
| Мягкая игрушка, то, что мы любим
|
| Allez allez va chercher
| Иди принеси
|
| Le bonheur où il s’est niché
| Счастье, где он укрылся
|
| Et nous le rapporter, toutou doudou
| И верни его нам, собачий утешитель
|
| Et nous le rapporter, toutou doudou
| И верни его нам, собачий утешитель
|
| Ce qu’on aime
| Что нам нравится
|
| Toutou doudou, toutou doudou ce qu’on aime | Одеяло для собачки, одеяло для собачки, что мы любим |