
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Tomber le masque(оригинал) |
Si on parlait un peu de toi? |
Depuis que ma terre est ronde |
C’est toi qui fait tourner le monde |
Et qui parle aux étoiles quand on m’fait du mal |
Qu’est-ce que tu dis aux astres morts? |
Je sais, tu brilles encore |
Devant mes yeux, tu fais tous ces efforts |
Mais ça fait longtemps que j’ai compris |
Tu reviens de la nuit |
Et ça fait drôle |
Si pour une fois |
On inversait les rôles? |
Si pour une fois |
On se parlait de toi? |
Fais tomber le masque |
Devant moi |
Laisse tomber le clown |
Pour une fois |
Laisse fondre la glace |
Devant moi |
Laisse pleurer le clown |
De temps en temps |
Je t’aimerai comme avant |
Pas besoin de faire semblant |
Je t’aimerai comme au temps |
Où tu m’inventais des histoires avec du rose, du bleu |
Pour qu’on les aime tout les deux |
Si tu m’disais c’que tu dis jamais? |
C’est vrai, la terre est ronde |
Mais le ciel n’est pas pour tout le monde |
T’as passé l'âge d’avoir du courage |
De courir après des mirages |
Moi j’ai qu’un petit cœur |
Que tu prends dans tes bras |
La nuit quand il a peur |
Mais qui s’bat plus fort quand tu es là |
Les sourires et les lunes |
Que tu me décroches |
Je les ai là: au fond de mes poches |
Je t’ai gardé des tas d’histoires |
Faciles à croire |
Avec du rose |
Avec du bleu |
Et toutes ces choses |
Qui n’appartiennent qu'à nous deux |
Fais tomber le masque |
Devant moi |
Laisse tomber le clown |
Pour une fois |
Laisse fondre la glace |
Devant moi |
Tu peux laisser pleurer le clown |
De temps en temps |
(перевод) |
Как насчет того, чтобы немного поговорить о вас? |
Поскольку моя земля круглая |
Ты тот, кто заставляет мир вращаться |
И кто разговаривает со звездами, когда мне больно |
Что вы скажете мертвым звездам? |
Я знаю, ты все еще сияешь |
На моих глазах ты так стараешься |
Но прошло много времени с тех пор, как я понял |
Ты возвращаешься из ночи |
И это смешно |
Если на этот раз |
Мы поменялись ролями? |
Если на этот раз |
Мы говорили о тебе? |
Сбросьте маску |
Передо мной |
Бросьте клоуна |
Однажды |
Пусть лед растает |
Передо мной |
Пусть клоун плачет |
Временами |
Я буду любить тебя, как раньше |
Не нужно притворяться |
Я буду любить тебя, как со временем |
Где ты придумывал для меня истории с розовым, голубым |
Любить их обоих |
Если бы ты сказал мне то, что никогда не говоришь? |
Это правда, земля круглая |
Но рай не для всех |
Вы вышли из возраста, чтобы иметь мужество |
Бежать за миражами |
У меня только маленькое сердце |
Что ты берешь на руки |
Ночью, когда он боится |
Но кто борется сильнее, когда ты рядом |
Улыбки и луны |
ты забираешь меня |
Они у меня там: глубоко в карманах |
Я сохранил тебе много историй |
легко поверить |
С розовым |
С синим |
И все эти вещи |
Которые принадлежат только нам двоим |
Сбросьте маску |
Передо мной |
Бросьте клоуна |
Однажды |
Пусть лед растает |
Передо мной |
Вы можете позволить клоуну плакать |
Временами |
Название | Год |
---|---|
Je suis un homme | 2015 |
Un point c'est toi | 1995 |
La place du vide ft. AaRON | 2009 |
Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
Speed | 2018 |
J'envoie valser | 2015 |
Rue de la Paix | 2015 |
Zen | 2015 |
La vie en rose | 2017 |
Tout | 2012 |
Je ne sais pas | 2012 |
Mademoiselle | 2012 |
Ça commence | 2023 |
Si j'étais moi | 2015 |
Let It Shine | 2023 |
J'étais là | 2015 |
Larsen | 2015 |
La dolce vita | 2015 |
20 ans | 2012 |
Ça | 2015 |