Перевод текста песни Signaux de fumée - Zazie

Signaux de fumée - Zazie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signaux de fumée, исполнителя - Zazie. Песня из альбома L'intégraRe, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Signaux De Fumée

(оригинал)

Дымовые сигналы

(перевод на русский)
Au bord de la route,На окраине пути
J'ai croisé Jeannot LapinЯ повстречала Жано Лапена.
Il est mort au mois d'août,В августе он умер,
Tombé pour la France en vacancesПал за Францию, в выходные,
Demande au Bison,Спроси Бизона,
C'est lui qui a montré le cheminИменно он показал путь,
Pas si futés, pas si futés, nos IndiensНе такие и хитрые, не такие и хитрые они, наши индейцы.
--
A la claire fontaine,У чистого источника
Je suis allée me promenerЯ пошла погулять,
L'eau était si belleВода была так прекрасна,
Que l'on n'peut plus s'y baignerПоэтому я не могла больше купаться.
Du bord de la rive,С берега реки
Je vois la lessive dériverЯ вижу, плывут моющие средства,
Petit poisson, petit poison à mangerА маленькая рыбка ест этот яд.
--
Ouille aïe aïe, la terre me disait"Ой-ой-ой" — Земля сказала мне, -
J'tourne mal, j'tourne mal"Как мне плохо, как мне плохо,
Je déraille, j'ai une mine de déterréeЯ схожу с орбиты, мое богатство раскопано,
Depuis qu'j'avale la fuméeЯ дышу дымом,
C'est fini, moi j'arrête, je veux plus jouerВсе кончено, я останавливаюсь, я так не играю,
Si ça tourne mal, tourne malЕсли все оборачивается настолько плохо,
Les hommes pourraient bien finir étouffésПусть люди умрут от удушья,
Sous les signaux de fuméeПод дымовыми сигналами!"
--
Au bord de la plage,На побережье
Gisaient quelques perles voléesЛежало несколько жемчужин,
A ces coquillagesИх украли из ракушек,
Qui se pendent à nos colliersЧто висят сейчас на бусах.
La marée est en noirМоря грязны от нефти,
Et les oiseaux qui brillaient sous la luneА птицы, что сияли лунным светом,
Tournent en rond dans le goudron et les plumesНе могут взлететь — перья в мазуте...

Signaux de fumée

(оригинал)
Au bord de la route, j’ai croisé Jeannot Lapin
Il est mort au mois d’août, tombé pour la France en vacances
Demande au Bison, c’est lui qui a montré le chemin
Pas si futés, pas si futés, nos Indiens
À la claire fontaine, je suis allée me promener
L’eau était si belle que l’on n’peut plus s’y baigner
Du bord de la rive, je vois la lessive dériver
Petit poisson, petit poison à manger
Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal
Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée
C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer
Si ça tourne mal, tourne mal
Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée
Au bord de la plage, gisaient quelques perles volées
À ces coquillages qui se pendent à nos colliers
La marée est en noir et les oiseaux qui brillaient sous la lune
Tournent en rond dans le goudron et les plumes
Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal
Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée
C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer
Si ça tourne mal, tourne mal
Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée
Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal
Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée
C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer
Si ça tourne mal, tourne mal
Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée.

Дымовые сигналы

(перевод)
На обочине дороги я встретил Жанно Лапена.
Он умер в августе, попал во Францию ​​​​в отпуск
Спроси Бизона, он указал путь
Не такие умные, не такие умные, наши индейцы
У прозрачного фонтана я пошел гулять
Вода была настолько прекрасна, что в ней больше не купаешься
С края берега я вижу дрейфующее белье
Маленькая рыба, маленький яд, чтобы поесть
Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так
Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым
Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть
Если что-то пойдет не так, пойдет не так
Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов
На пляже лежало несколько украденных жемчужин
Тем ракушкам, которые висят на наших ожерельях.
Прилив черный и птицы, которые сияли под луной
Крутится в смоле и перьях
Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так
Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым
Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть
Если что-то пойдет не так, пойдет не так
Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов
Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так
Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым
Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть
Если что-то пойдет не так, пойдет не так
Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis un homme 2015
Un point c'est toi 1995
La place du vide ft. AaRON 2009
Duo ft. Paolo Nutini 2006
Speed 2018
J'envoie valser 2015
Rue de la Paix 2015
Zen 2015
J'étais là 2015
La vie en rose 2017
Mademoiselle 2012
Larsen 2015
Toc toc toc 2015
20 ans 2012
Je ne sais pas 2012
Adieu tristesse 2015
Tout 2012
Les contraires 2015
J'aime j'aime pas 2003
La dolce vita 2015

Тексты песен исполнителя: Zazie