Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signaux de fumée , исполнителя - Zazie. Песня из альбома L'intégraRe, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signaux de fumée , исполнителя - Zazie. Песня из альбома L'intégraRe, в жанре ЭстрадаSignaux De Fumée(оригинал) | Дымовые сигналы(перевод на русский) |
| Au bord de la route, | На окраине пути |
| J'ai croisé Jeannot Lapin | Я повстречала Жано Лапена. |
| Il est mort au mois d'août, | В августе он умер, |
| Tombé pour la France en vacances | Пал за Францию, в выходные, |
| Demande au Bison, | Спроси Бизона, |
| C'est lui qui a montré le chemin | Именно он показал путь, |
| Pas si futés, pas si futés, nos Indiens | Не такие и хитрые, не такие и хитрые они, наши индейцы. |
| - | - |
| A la claire fontaine, | У чистого источника |
| Je suis allée me promener | Я пошла погулять, |
| L'eau était si belle | Вода была так прекрасна, |
| Que l'on n'peut plus s'y baigner | Поэтому я не могла больше купаться. |
| Du bord de la rive, | С берега реки |
| Je vois la lessive dériver | Я вижу, плывут моющие средства, |
| Petit poisson, petit poison à manger | А маленькая рыбка ест этот яд. |
| - | - |
| Ouille aïe aïe, la terre me disait | "Ой-ой-ой" — Земля сказала мне, - |
| J'tourne mal, j'tourne mal | "Как мне плохо, как мне плохо, |
| Je déraille, j'ai une mine de déterrée | Я схожу с орбиты, мое богатство раскопано, |
| Depuis qu'j'avale la fumée | Я дышу дымом, |
| C'est fini, moi j'arrête, je veux plus jouer | Все кончено, я останавливаюсь, я так не играю, |
| Si ça tourne mal, tourne mal | Если все оборачивается настолько плохо, |
| Les hommes pourraient bien finir étouffés | Пусть люди умрут от удушья, |
| Sous les signaux de fumée | Под дымовыми сигналами!" |
| - | - |
| Au bord de la plage, | На побережье |
| Gisaient quelques perles volées | Лежало несколько жемчужин, |
| A ces coquillages | Их украли из ракушек, |
| Qui se pendent à nos colliers | Что висят сейчас на бусах. |
| La marée est en noir | Моря грязны от нефти, |
| Et les oiseaux qui brillaient sous la lune | А птицы, что сияли лунным светом, |
| Tournent en rond dans le goudron et les plumes | Не могут взлететь — перья в мазуте... |
Signaux de fumée(оригинал) |
| Au bord de la route, j’ai croisé Jeannot Lapin |
| Il est mort au mois d’août, tombé pour la France en vacances |
| Demande au Bison, c’est lui qui a montré le chemin |
| Pas si futés, pas si futés, nos Indiens |
| À la claire fontaine, je suis allée me promener |
| L’eau était si belle que l’on n’peut plus s’y baigner |
| Du bord de la rive, je vois la lessive dériver |
| Petit poisson, petit poison à manger |
| Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal |
| Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée |
| C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer |
| Si ça tourne mal, tourne mal |
| Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée |
| Au bord de la plage, gisaient quelques perles volées |
| À ces coquillages qui se pendent à nos colliers |
| La marée est en noir et les oiseaux qui brillaient sous la lune |
| Tournent en rond dans le goudron et les plumes |
| Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal |
| Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée |
| C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer |
| Si ça tourne mal, tourne mal |
| Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée |
| Ouille aïe aïe, la terre me disait, j’tourne mal, j’tourne mal |
| Je déraille, j’ai une mine de déterrée depuis qu’j’avale la fumée |
| C’est fini, moi j’arrête, je veux plus jouer |
| Si ça tourne mal, tourne mal |
| Les hommes pourraient bien finir étouffés sous les signaux de fumée. |
Дымовые сигналы(перевод) |
| На обочине дороги я встретил Жанно Лапена. |
| Он умер в августе, попал во Францию в отпуск |
| Спроси Бизона, он указал путь |
| Не такие умные, не такие умные, наши индейцы |
| У прозрачного фонтана я пошел гулять |
| Вода была настолько прекрасна, что в ней больше не купаешься |
| С края берега я вижу дрейфующее белье |
| Маленькая рыба, маленький яд, чтобы поесть |
| Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так |
| Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым |
| Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть |
| Если что-то пойдет не так, пойдет не так |
| Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов |
| На пляже лежало несколько украденных жемчужин |
| Тем ракушкам, которые висят на наших ожерельях. |
| Прилив черный и птицы, которые сияли под луной |
| Крутится в смоле и перьях |
| Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так |
| Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым |
| Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть |
| Если что-то пойдет не так, пойдет не так |
| Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов |
| Ой-ой-ой, земля сказала мне, я иду не так, я иду не так |
| Я сошел с рельсов, я был ошеломлен, так как я проглотил дым |
| Все кончено, я ухожу, я больше не хочу играть |
| Если что-то пойдет не так, пойдет не так |
| Мужчины могут просто задохнуться от дымовых сигналов. |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis un homme | 2015 |
| Un point c'est toi | 1995 |
| La place du vide ft. AaRON | 2009 |
| Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
| Speed | 2018 |
| J'envoie valser | 2015 |
| Rue de la Paix | 2015 |
| Zen | 2015 |
| La vie en rose | 2017 |
| Tout | 2012 |
| Je ne sais pas | 2012 |
| Mademoiselle | 2012 |
| Ça commence | 2023 |
| Si j'étais moi | 2015 |
| Let It Shine | 2023 |
| J'étais là | 2015 |
| Larsen | 2015 |
| La dolce vita | 2015 |
| 20 ans | 2012 |
| Ça | 2015 |