| Là qu’est-ce qu’on attend?
| Что мы ждем?
|
| Mais qu’est-ce qu’on attend, de lui?
| Но чего мы от него ждем?
|
| Prendre un non pour un oui
| Возьмите нет за да
|
| Un non pour un oui
| Одно нет за одно да
|
| Mais que vive encore lui avec moi
| Но пусть он все еще живет со мной
|
| Ou moi sans lui
| Или я без него
|
| On défie la mort???
| Вопреки смерти???
|
| Cette joie sait-on jamais
| Эта радость, которую вы никогда не знаете
|
| Cette joie qu’on avait
| Эта радость, которая у нас была
|
| Ne peut-on l’avoir que quand elle part
| Разве мы не можем иметь ее только тогда, когда она ушла
|
| Que quand il est trop tard
| Что когда уже слишком поздно
|
| Mais qu’est-ce qu’on peut faire?
| Но что мы можем сделать?
|
| Mais qu’est-ce qu’on espère, de lui?
| Но чего мы от него ждем?
|
| Enfer ou Paradis
| Ад или рай
|
| On s’y perd, on s’y plie
| Мы теряемся в нем, мы склоняемся к нему
|
| Ce qu’il nous inflige faut-il y croire
| То, что он наносит нам, мы должны верить этому
|
| Alors épris de vertiges
| Так головокружительно-любящий
|
| Le coeur me tire encore
| Мое сердце снова тянет меня
|
| Cette joie sait-on jamais
| Эта радость, которую вы никогда не знаете
|
| Cette joie qu’on nous prouvait
| Эта радость, которую нам показали
|
| Ne peut-on l’avoir que quand elle part
| Разве мы не можем иметь ее только тогда, когда она ушла
|
| Que quand il est trop tard
| Что когда уже слишком поздно
|
| Cette joie sait-on jamais
| Эта радость, которую вы никогда не знаете
|
| Cette joie sait-on jamais
| Эта радость, которую вы никогда не знаете
|
| Ce qu’on fait pour l’avoir
| Что мы делаем, чтобы получить это
|
| C’est plutôt l’apercevoir
| Скорее это увидеть
|
| Plutôt l’apercevoir
| Скорее увидеть это
|
| Cette joie sait-on jamais
| Эта радость, которую вы никогда не знаете
|
| Sait-on jamais
| Мы когда-нибудь знаем
|
| L’amour ce que c’est
| люблю то, что это
|
| Puisque sans lui désormais
| Так как без него сейчас
|
| Sans lui désormais | Без него сейчас |