| Jean qui rit
| Смеющийся Джон
|
| Jean qui pleure
| Плачущий Джон
|
| Je veux la paix
| я хочу мира
|
| Il déclare la guerre
| Он объявляет войну
|
| Je veux bien faire
| я имею в виду хорошо
|
| Il fait tout le contraire
| Он делает как раз наоборот
|
| Je n’en peux plus
| Я больше не могу это терпеть
|
| J’en ai passé du temps
| я провел некоторое время
|
| Versé des larmes
| проливать слезы
|
| Et fait couler du sang
| И пролить кровь
|
| Les coups de foudre
| Удары молнии
|
| Les histoires en coup de vent
| Унесенные ветром истории
|
| Je n’en veux plus
| я больше не хочу
|
| Je lègue mon coeur à la science
| Я завещаю свое сердце науке
|
| Puisque de toute évidence
| Так как очевидно
|
| Je n’en saisis pas le sens
| я не понимаю смысла
|
| J’en ai gros sur le coeur
| у меня много на сердце
|
| Il est si lourd
| он такой тяжелый
|
| Plus gros que lui, tu meurs
| Больше, чем он, ты умрешь
|
| Mais il n’en a
| Но у него нет
|
| Plus que pour quelques heures
| Более нескольких часов
|
| Perdue pour perdue
| потерянный для потерянного
|
| Je lègue mon coeur à la science
| Я завещаю свое сердце науке
|
| (C'est un cas d’extrême urgence)
| (Это случай крайней срочности)
|
| Puisque de toute évidence
| Так как очевидно
|
| (Avant qu’il ne recommence)
| (Прежде чем он начнет снова)
|
| Je n’en saisis pas le sens
| я не понимаю смысла
|
| Je lègue mon coeur à la science
| Я завещаю свое сердце науке
|
| (Ma douceur et ma violence)
| (Моя сладость и моя жестокость)
|
| Ma force, ma défaillance
| Моя сила, моя неудача
|
| Tout pour abréger mes souffrances
| Что угодно, чтобы сократить мои страдания
|
| Je lègue mon coeur à la science
| Я завещаю свое сердце науке
|
| (Devant une incompétence)
| (Перед лицом некомпетентности)
|
| Puisque de toute évidence
| Так как очевидно
|
| (C'est ma dernière chance)
| (Это мой последний шанс)
|
| C’est lui qui mène la danse
| Он тот, кто ведет танец
|
| C’est lui qui mène la danse | Он тот, кто ведет танец |