Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon cœur à la science , исполнителя - Zazie. Песня из альбома L'intégraRe, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon cœur à la science , исполнителя - Zazie. Песня из альбома L'intégraRe, в жанре ЭстрадаMon cœur à la science(оригинал) |
| Jean qui rit |
| Jean qui pleure |
| Je veux la paix |
| Il déclare la guerre |
| Je veux bien faire |
| Il fait tout le contraire |
| Je n’en peux plus |
| J’en ai passé du temps |
| Versé des larmes |
| Et fait couler du sang |
| Les coups de foudre |
| Les histoires en coup de vent |
| Je n’en veux plus |
| Je lègue mon coeur à la science |
| Puisque de toute évidence |
| Je n’en saisis pas le sens |
| J’en ai gros sur le coeur |
| Il est si lourd |
| Plus gros que lui, tu meurs |
| Mais il n’en a |
| Plus que pour quelques heures |
| Perdue pour perdue |
| Je lègue mon coeur à la science |
| (C'est un cas d’extrême urgence) |
| Puisque de toute évidence |
| (Avant qu’il ne recommence) |
| Je n’en saisis pas le sens |
| Je lègue mon coeur à la science |
| (Ma douceur et ma violence) |
| Ma force, ma défaillance |
| Tout pour abréger mes souffrances |
| Je lègue mon coeur à la science |
| (Devant une incompétence) |
| Puisque de toute évidence |
| (C'est ma dernière chance) |
| C’est lui qui mène la danse |
| C’est lui qui mène la danse |
Мое сердце к науке(перевод) |
| Смеющийся Джон |
| Плачущий Джон |
| я хочу мира |
| Он объявляет войну |
| я имею в виду хорошо |
| Он делает как раз наоборот |
| Я больше не могу это терпеть |
| я провел некоторое время |
| проливать слезы |
| И пролить кровь |
| Удары молнии |
| Унесенные ветром истории |
| я больше не хочу |
| Я завещаю свое сердце науке |
| Так как очевидно |
| я не понимаю смысла |
| у меня много на сердце |
| он такой тяжелый |
| Больше, чем он, ты умрешь |
| Но у него нет |
| Более нескольких часов |
| потерянный для потерянного |
| Я завещаю свое сердце науке |
| (Это случай крайней срочности) |
| Так как очевидно |
| (Прежде чем он начнет снова) |
| я не понимаю смысла |
| Я завещаю свое сердце науке |
| (Моя сладость и моя жестокость) |
| Моя сила, моя неудача |
| Что угодно, чтобы сократить мои страдания |
| Я завещаю свое сердце науке |
| (Перед лицом некомпетентности) |
| Так как очевидно |
| (Это мой последний шанс) |
| Он тот, кто ведет танец |
| Он тот, кто ведет танец |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis un homme | 2015 |
| Un point c'est toi | 1995 |
| La place du vide ft. AaRON | 2009 |
| Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
| Speed | 2018 |
| J'envoie valser | 2015 |
| Rue de la Paix | 2015 |
| Zen | 2015 |
| La vie en rose | 2017 |
| Tout | 2012 |
| Je ne sais pas | 2012 |
| Mademoiselle | 2012 |
| Ça commence | 2023 |
| Si j'étais moi | 2015 |
| Let It Shine | 2023 |
| J'étais là | 2015 |
| Larsen | 2015 |
| La dolce vita | 2015 |
| 20 ans | 2012 |
| Ça | 2015 |