Перевод текста песни Les pieds nus - Zazie

Les pieds nus - Zazie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les pieds nus, исполнителя - Zazie. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.03.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les Pieds Nus

(оригинал)

Босиком

(перевод на русский)
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Je fais venir la pluieЯ заставляю дождь литься.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
C'est sans importanceНо это не важно.
Dansons mes amisТанцуем, друзья!
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Dans l'indifférenceНа безразличных
Des rues de ParisПарижских улицах.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Où sont mes amis ?Где мои друзья?
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Et je m'étourdisЯ забавляюсь
Jusqu'à la défaillanceДо упаду.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Après, je mendieА после брожу с протянутой рукой.
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком
Piétine et balanceПритоптываю и кружусь.
Ma vie au tapisМоя жизнь на кону*,
Pas d'espéranceНадежды нет.
Non, pas d'autre chanceНет, нет иного шанса
Pour les sans-logisДля бездомных.
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Mais la fête est finieНо праздник окончен.
--
Pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Vive la FranceДа здравствует Франция!
Les pieds nus, c'est permisБосиком, — это разрешено!
--
Et j'avanceЯ иду вперед,
Un pied devant l'autreШаг за шагом.
On penseЛюди считают,
Que ça n'arrive qu'aux autresЧто это может произойти с кем угодно, только не с ними,
MaisНо...
--
Autrefois, dans les garesКогда-то на вокзале
Je prenais le trainЯ задалась на поезд,
Je ne dormais pasЯ не спала.
Autrefois, sous les pontsКогда-то, под мостом
Je t'embrassaisЯ целовала тебя,
Je ne dormais pasЯ не спала.
Autrefois, dans l'entréeКогда-то от входа
J'avais la cléУ меня был ключ.
Je ne dormais pasЯ не спала.
Autrefois, dans la rueКогда-то на улице
Je me promenaisЯ гуляла.
Je ne dormais pasЯ не спала.
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком.
Je fais venir la pluieЯ заставляю дождь литься.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Dans l'indifférenceНа безразличных
Des rues de ParisПарижских улицах.
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
C'est sans importanceНо это не важно.
Dansons, mes amis.Танцуем, друзья!
--

Les Pieds Nus

(оригинал)

Босиком

(перевод на русский)
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Je fais venir la pluieЯ вызываю дождь...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
C'est sans importanceИ мне плевать,
Dansons mes amisТанцуем, друзья мои!
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Dans l'indifférenceНа безразличных
Des rues de ParisУлицах Парижа.
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Où sont mes amis?Где вы, друзья?
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Et je m'étourdisЯ ошеломлена,
Jusqu'à la défaillanceДо отказа!
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Après, je mendieА потом, прошу милостыню...
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Piétine et balanceЗамедляясь и раскачиваясь,
Ma vie au tapisВся моя жизнь — вне игры...
Pas d'espéranceНадежды нет,
Non, pas d'autre chanceНет ни одного шанса,
Pour les sans-logisДля бездомного...
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Mais la fête est finieНо праздник уже окончен...
--
Pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Vive la FranceДа здравствует Франция! —
Les pieds nus, c'est permisБыть босым разрешено...
--
Et j'avanceИ я иду...
Un pied devant l'autreПередвигая одну ногу за другой.
On penseМы считаем, что
Que ça n'arrive qu'aux autresЭто случается лишь с другими,
MaisОднако...
--
Autrefois, dans les garesКогда-то на вокзале
Je prenais le trainЯ садилась на поезд,
Je ne dormais pasЯ не могла уснуть...
Autrefois, sous les pontsКогда-то, под мостом,
Je t'embrassaisЯ поцеловала тебя,
Je ne dormais pasЯ не могла уснуть...
Autrefois, dans l'entréeКогда-то в подъезде,
J'avais la cléЯ нашла ключ,
Je ne dormais pasЯ не могла уснуть...
Autrefois, dans la rueКогда-то по улице
Je me promenaisЯ шла,
Je ne dormais pasЯ не могла уснуть...
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Je fais venir la pluieЯ вызываю дождь...
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
Dans l'indifférenceНа безразличных
Des rues de ParisУлицах Парижа.
--
Les pieds nus, je danseЯ танцую босиком,
C'est sans importanceИ мне плевать,
Dansons, mes amis.Танцуем, друзья мои!
--

Les pieds nus

(оригинал)
Les pieds nus, je danse, les pieds nus, je danse, je fais venir la pluie
Les pieds nus, je danse, c’est sans importance, dansons, mes amis
Les pieds nus, je danse dans l’indifférence des rues de Paris
Les pieds nus, je danse, les pieds nus, je danse, où sont mes amis?
Les pieds nus, je danse, les pieds nus, je danse et je m'étourdis
Jusqu'à la défaillance, les pieds nus, je danse, après, je mendie
Les pieds nus, je danse, piétine et balance ma vie au tapis
Pas d’espérance, non, pas d’autre chance pour les sans-logis
Les pieds nus, je danse, pieds nus, je danse mais la fête est finie
Pieds nus, je danse, vive la France, les pieds nus, c’est permis
Et j’avance un pied devant l’autre
On pense que ça n’arrive qu’aux autres
Mais autrefois, dans les gares, je prenais le train, je ne dormais pas
Autrefois, sous les ponts, je t’embrassais, je ne dormais pas
Autrefois, dans l’entrée, j’avais la clé, je ne dormais pas
Autrefois, dans la rue, je me promenais, je ne dormais pas
Les pieds nus, je danse, les pieds nus, je danse
Je fais venir la pluie, je ne dormais pas
Les pieds nus, je danse dans l’indifférence des rues de Paris
Les pieds nus je danse, c’est sans importance, dansons, mes amis.

Босые ноги

(перевод)
Босиком, я танцую, босиком, я танцую, я несу дождь
Босиком, танцую, не беда, потанцуем, друзья
Босиком я танцую в равнодушии парижских улиц
Босиком я танцую, босиком я танцую, где мои друзья?
Босиком я танцую, босиком я танцую и у меня кружится голова
Пока не провалюсь, босиком танцую, потом умоляю
Босиком, я танцую, топаю и бросаю свою жизнь на коврик
Нет надежды, нет другого шанса для бездомных
Босиком я танцую, босиком я танцую, но вечеринка окончена
Босиком, я танцую, да здравствует Франция, босиком, это разрешено
И я иду одной ногой перед другой
Мы думаем, что это происходит только с другими
А в старину на станциях сел на поезд, не спал
Однажды под мостами я поцеловал тебя, я не спал
Раньше был в зале, у меня был ключ, я не спал
Я ходил по улице, я не спал
Босиком я танцую, босиком я танцую
Я приношу дождь, я не спал
Босиком я танцую в равнодушии парижских улиц
Босиком я танцую, не беда, давайте танцевать, друзья мои.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je suis un homme 2015
Un point c'est toi 1995
La place du vide ft. AaRON 2009
Duo ft. Paolo Nutini 2006
Speed 2018
J'envoie valser 2015
Rue de la Paix 2015
Zen 2015
J'étais là 2015
La vie en rose 2017
Mademoiselle 2012
Larsen 2015
Toc toc toc 2015
20 ans 2012
Je ne sais pas 2012
Adieu tristesse 2015
Tout 2012
Les contraires 2015
J'aime j'aime pas 2003
La dolce vita 2015

Тексты песен исполнителя: Zazie