| La pluie et le beau temps (оригинал) | Дождь и хорошая погода (перевод) |
|---|---|
| Tu fais la pluie | ты делаешь дождь |
| Tu fais le beau temps | Вы делаете хорошую погоду |
| Tu es l’ombre et la lumière | Ты тень и свет |
| Tu es le ciel et l’enfer | Ты рай и ад |
| Tu fais la pluie | ты делаешь дождь |
| Tu fais le beau temps | Вы делаете хорошую погоду |
| Tant que parfois je m’y perds | Пока иногда я теряюсь |
| Entre l’amour et la guerre | Между любовью и войной |
| Si je sors avec toi | Если я пойду с тобой |
| Par tous les temps | Во все времена |
| Mon coeur dans tes mains | Мое сердце в твоих руках |
| Est un cerf-volant | Воздушный змей |
| Qui subit sans savoir | Кто страдает, не зная |
| D’où vient le vent | Откуда дует ветер |
| Vient le vent | Приходит ветер |
| Tu fais la pluie | ты делаешь дождь |
| Tu fais le beau temps | Вы делаете хорошую погоду |
| Tu es l’ombre et la lumière | Ты тень и свет |
| Tu es le ciel et l’enfer | Ты рай и ад |
| Tu fais la pluie | ты делаешь дождь |
| Tu fais le beau temps | Вы делаете хорошую погоду |
| Tant que parfois je m’y perds | Пока иногда я теряюсь |
| Entre l’amour et la guerre | Между любовью и войной |
| A savoir s’il me reste | Чтобы знать, если я ушел |
| Assez de courage | Достаточно мужества |
| Pour braver le tempête | Выдержать бурю |
| De tes nuits d’orage | Твоих бурных ночей |
| Mais l’amour | Но любовь |
| N’est pas l’amour | это не любовь |
| Sans nuages | Безоблачный |
| Sans nuages | Безоблачный |
| Temps clair | Ясная погода |
| Temps couvert | Облачная погода |
| Temps clair | Ясная погода |
| Temps couvert | Облачная погода |
| Fais-moi la pluie | сделай мне дождь |
| Fais-moi le beau temps | Подари мне хорошую погоду |
| Fais-moi l’ombre et la lumière | Дай мне свет и тень |
| Fais-moi l’amour et l’enfer | Дай мне любовь и ад |
