Перевод текста песни La fan de sa vie - Zazie

La fan de sa vie - Zazie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fan de sa vie , исполнителя -Zazie
Песня из альбома: La Zizanie
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La fan de sa vie (оригинал)Поклонница его жизни (перевод)
Lundi Понедельник
Johnny te dis: «Que je t’aime» Джонни сказать тебе: «Я люблю тебя»
Toi, tu l’aime aussi Ты, ты тоже это любишь
Aussi Также
Mardi Вторник
Eddy fait de toi sa femme Эдди делает тебя своей женой
C’est l’homme de ta vie Он мужчина твоей жизни
De ta vie Из вашей жизни
Mel Gibson Мел Гибсон
À ta porte У вашего порога
Jamais personne Никогда никому
Ne t’aimera de la sorte Не буду любить тебя таким образом
Tu es fan ты фанат
Tu es la fan de sa vie Вы фанат его жизни
Il a de l’amour à revendre У него есть любовь, чтобы сэкономить
Colle au mur de ta chambre Придерживайтесь стены вашей спальни
Jeudi сегодня
Tu dis que tu n’iras pas le voir Вы говорите, что не пойдете к нему
Après le concert После концерта
À quoi ça sert В чем смысл
Puisque samedi С субботы
Ça te dit de t’envoyer en l’air Это говорит вам, чтобы заложить
Avec son poster С его плакатом
Son poster Его постер
Et tu l'épingles И ты закрепи это
Tu l’accroches Вы повесить его
Tu lui parles ты говоришь с ним
Comme s’il était l’un de tes proches Как будто он один из твоих родственников
Tu es fan ты фанат
Tu es la fan de sa vie Вы фанат его жизни
Il a de l’amour à revendre У него есть любовь, чтобы сэкономить
Colle au mur de ta chambre Придерживайтесь стены вашей спальни
Ta chambre Твоя комната
Tu collectionnes les aventures Вы собираете приключения
Avec des hommes en photo sur le mur С мужчинами на картинах на стене
Tu es fan ты фанат
Tu es la fan de sa vie Вы фанат его жизни
Puisque sa vie te rassure Поскольку его жизнь успокаивает вас
Et que la tienne est trop dure А у тебя слишком сложно
Tu es fan ты фанат
Tu le seras jusqu’au jour Вы будете до дня
Où tu verras que l’amour где ты увидишь эту любовь
N’est pas à vendredi mais à vivre Не для пятницы, а для жизни
À vivreЖить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: