Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'arrive / Ghost , исполнителя - Zazie. Песня из альбома Rodéo, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'arrive / Ghost , исполнителя - Zazie. Песня из альбома Rodéo, в жанре ПопJ'arrive / Ghost(оригинал) |
| Le temps de passer chez moi |
| Verser la mousse dans le bain |
| Le temps de repasser ma robe |
| D’aller chercher le pain |
| Le temps de bercer mon enfant |
| Le temps qu’elle lâche ma main |
| Qu’elle lâche ma main |
| Le temps pour un dernier verre |
| Parler de tout et de rien |
| Le temps de finir le concert |
| Le temps du dernier refrain |
| Le temps de remettre ma vie entière |
| Entre vos mains |
| Entre vos mains |
| Le temps de m’y faire |
| Je prends mes affaires |
| Et puis j’arrive |
| Le temps qu’il me reste |
| Pour ceux que je laisse |
| Là, sur l’autre rive |
| Et sourire |
| Tant que je respire |
| Si j’y arrive |
| Et j’arrive |
| Juste le temps passé avec toi |
| Autant, tant que tu veux |
| A peine le temps de croire en moi |
| Pas le temps de croire en Dieu |
| Et me lasser de cette vie-là |
| Ca je sais pas si je peux |
| Je sais pas si je peux |
| Le temps de m’y faire |
| Je prends mes affaires |
| Et puis j’arrive |
| Le temps de dire adieu |
| A ceux |
| De l’autre rive |
| Et puis sourire |
| Jusqu’au dernier soupir |
| Si j’y arrive |
| Et j’arrive |
| Le temps du voyage |
| Je prends mes bagages |
| Et puis j’arrive |
| Je prends mon courage |
| A deux mains |
| Si ça m’arrive |
| Je prends juste encore |
| Le temps de vivre |
| Et j’arrive |
| J’arrive |
| (перевод) |
| Время провести в моем доме |
| Вылить пену в ванну |
| Время гладить мое платье |
| Чтобы принести хлеб |
| Время качать моего ребенка |
| К тому времени, когда она отпустила мою руку |
| Пусть она отпустит мою руку |
| Время для последнего напитка |
| Говорить обо всем и ни о чем |
| Концерт пора заканчивать |
| Время последнего хора |
| Время вернуть всю мою жизнь |
| В твоих руках |
| В твоих руках |
| Время привыкнуть к этому |
| я беру свои вещи |
| И тогда я приду |
| Время, которое у меня осталось |
| Для тех, кого я оставляю |
| Там, с другой стороны |
| И улыбка |
| Пока я дышу |
| если я доберусь туда |
| И я прибываю |
| Просто время, проведенное с тобой |
| Столько, сколько вы хотите |
| Едва ли время верить в меня |
| Нет времени верить в Бога |
| И устать от этой жизни |
| я не знаю, смогу ли я |
| я не знаю, смогу ли я |
| Время привыкнуть к этому |
| я беру свои вещи |
| И тогда я приду |
| Время прощаться |
| Тем |
| С другого берега |
| А потом улыбнись |
| До последнего вздоха |
| если я доберусь туда |
| И я прибываю |
| Время путешествия |
| я беру свой багаж |
| И тогда я приду |
| я беру свое мужество |
| Двумя руками |
| Если это случится со мной |
| я просто беру больше |
| Время жить |
| И я прибываю |
| я иду |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis un homme | 2015 |
| Un point c'est toi | 1995 |
| La place du vide ft. AaRON | 2009 |
| Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
| Speed | 2018 |
| J'envoie valser | 2015 |
| Rue de la Paix | 2015 |
| Zen | 2015 |
| La vie en rose | 2017 |
| Tout | 2012 |
| Je ne sais pas | 2012 |
| Mademoiselle | 2012 |
| Ça commence | 2023 |
| Si j'étais moi | 2015 |
| Let It Shine | 2023 |
| J'étais là | 2015 |
| Larsen | 2015 |
| La dolce vita | 2015 |
| 20 ans | 2012 |
| Ça | 2015 |