| Être amoureuse ou ne pas l'être
| Быть влюбленным или не быть
|
| Telle est la question
| Вот в чем вопрос
|
| Ne rien lui dire, laisser paraître
| Не говори ему, пусть это покажет
|
| Allons, allons
| Успокойся
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Après tout, les garçons n’ont pas le monopole
| В конце концов, у мальчиков нет монополии.
|
| De la déclaration
| Из заявления
|
| Je porte aussi bien que lui l’alcool
| Я ношу алкоголь так же, как и он
|
| Et le pantalon
| И штаны
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Si j’ai ça dans le sang
| Если это у меня в крови
|
| Je vais pas perdre mon temps
| я не буду тратить свое время
|
| Je le dirai comme un homme
| Я скажу это как мужчина
|
| Avec des excès de vitesse
| С штрафами за превышение скорости
|
| Avec des mots déplacés comme
| С неуместными словами, такими как
|
| Des mains au fesses
| От рук до попы
|
| J’ai pas de temps à perdre
| У меня нет времени тратить
|
| J’ai pas de temps à perdre
| У меня нет времени тратить
|
| J’ai pas de temps à perdre
| У меня нет времени тратить
|
| J’ai pas de temps à perdre
| У меня нет времени тратить
|
| Si c’est comme ça…
| Если это так…
|
| Je m’en vais le crier sur les toits !
| Я буду кричать об этом с крыш!
|
| Sur les toits ! | На крышах! |
| Je t’aime
| Я тебя люблю
|
| Même si ce n’est pas sûr que toi
| Даже если не уверен, что ты
|
| Sûr que toi tu m’aimes
| уверен, что ты любишь меня
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Mais toi
| Но ты
|
| Toi, tu te fous de moi
| Ты, ты шутишь
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Si je veux te garder
| Если я хочу удержать тебя
|
| Il faut que je tisse la corde pour te pendre à mon cou
| Мне нужно сплести веревку, чтобы повесить тебя на шею
|
| Que je pousse le vice
| Что я толкаю порок
|
| Jusqu'à ce qu’il tombe à tes genoux
| Пока он не упадет на колени
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| Y a pas de temps à perdre
| Нет времени терять
|
| A moins que
| Пока не
|
| Il ne faille un peu de temps
| Это займет немного времени
|
| Ça tombe bien
| Это хорошо
|
| Moi j’ai du temps à perdre
| у меня есть время тратить
|
| Moi j’ai du temps à perdre
| у меня есть время тратить
|
| Moi j’ai du temps à perdre
| у меня есть время тратить
|
| Moi j’ai du temps à perdre
| у меня есть время тратить
|
| Je m’en vais le crier sur les toits !
| Я буду кричать об этом с крыш!
|
| Sur les toits ! | На крышах! |
| Je t’aime
| Я тебя люблю
|
| Même si ce n’est pas sûr que toi
| Даже если не уверен, что ты
|
| Sûr que toi tu m’aimes
| уверен, что ты любишь меня
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Mais toi
| Но ты
|
| Toi, tu te fous de moi
| Ты, ты шутишь
|
| Et j’ai beau le crier sur les toits !
| И я могу кричать об этом с крыш!
|
| Sur les toits ! | На крышах! |
| Je t’aime
| Я тебя люблю
|
| Si tu ne m’entends pas, il faut que toi
| Если ты меня не слышишь, ты должен
|
| Il faut que toi tu m’aimes
| ты должен любить меня
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Moi je suis fou de toi
| я без ума от тебя
|
| Pourquoi
| Почему
|
| Toi, tu te fous de moi?
| Ты шутишь, что ли?
|
| Toi, tu te fous de moi
| Ты, ты шутишь
|
| Toi, tu te fous de moi
| Ты, ты шутишь
|
| Toi, tu te fous de moi
| Ты, ты шутишь
|
| Toi, tu te fous de moi | Ты, ты шутишь |