| E égale à MC², c’est de ça
| E равно MC², вот и все
|
| Que ce vieux Einstein veut parler
| Этот старый Эйнштейн хочет поговорить
|
| De nos atomes crochus, de deux
| Из наших зацепившихся атомов, из двух
|
| De deux amants qui s’attirent
| Из двух влюбленных, которые привлекают друг друга
|
| En physique, il n’y a jamais rien
| В физике никогда ничего не
|
| De négatif, c’est tout bénéf'
| минус все хорошо
|
| Les protons, les neutrons, les cons
| Протоны, нейтроны, минусы
|
| Les contraires qui s’attirent
| Противоположности притягиваются
|
| Ça big-bang, beau
| Это большой взрыв, красиво
|
| C’est en haut
| это наверху
|
| Électro libre
| без электричества
|
| Ça s'équilibre
| Это уравновешивает
|
| Quand ça vibre
| Когда он вибрирует
|
| Électro libre
| без электричества
|
| Que c’est bon
| Это хорошо
|
| Et que c’est bon à deux
| И это хорошо для двоих
|
| Cette résolution en X
| Это разрешение в X
|
| On en connaît un rayon
| Мы знаем луч
|
| On envoie en l’air de l'énergie
| Мы посылаем энергию в воздух
|
| Même quand les corps se repoussent
| Даже когда тела отталкиваются
|
| Je sais que demain ça nous poussera
| Я знаю, что завтра нас подтолкнет
|
| À faire des airs qui passeront
| Чтобы сделать мелодии, которые пройдут
|
| Ou pas à la radio, mais
| Или не по радио, а
|
| Ça big-bang, beau
| Это большой взрыв, красиво
|
| C’est en haut
| это наверху
|
| Électro libre
| без электричества
|
| Ça s'équilibre
| Это уравновешивает
|
| Quand ça vibre
| Когда он вибрирует
|
| Électro libre
| без электричества
|
| Fille et garçon
| Девочка и мальчик
|
| Nous dansons
| Мы танцуем
|
| Électro libre
| без электричества
|
| C’est de la balle
| это слишком круто
|
| De la bombe
| Бомба
|
| Électro libre
| без электричества
|
| Fille et garçon
| Девочка и мальчик
|
| Nous dansons
| Мы танцуем
|
| Électro libre
| без электричества
|
| C’est de la balle
| это слишком круто
|
| De la bombe
| Бомба
|
| Électro libre | без электричества |