| Je me dis pense, que c’est vrai
| Я думаю про себя, думаю, это правда
|
| Ouais que tout est fini mais que tout recommence
| Да, все кончено, но все начинается снова
|
| Je me distance, je me dis c’est pas toi qui a le blues
| Я дистанцируюсь, я говорю себе, что это не у тебя блюз
|
| C’est pas toi qui a le blues non
| У тебя нет блюза нет
|
| C’est plutôt le monde qu’il le faut
| Скорее нужен мир
|
| Que tu t’en tapes que tu danses ta dance
| Не трахайся, ты танцуешь свой танец
|
| Tu t’en tapes tu danses ta dance
| Тебе плевать, ты танцуешь свой танец
|
| Tu t’en tapes tu danses ta dance
| Тебе плевать, ты танцуешь свой танец
|
| Tu t’en moques et t’en balances
| Тебе все равно, и тебе все равно
|
| Je me dispense, ce n’est pas de mon fait
| Я раздаю, это не мое дело
|
| De ma faute si les autres n’ont pas de chance
| Моя вина, если другим не везет
|
| Mais ça me fait de la peine quand j’y pense
| Но мне больно, когда я думаю об этом
|
| Alors je me dis si le monde est morose
| Поэтому я говорю себе, если мир мрачный
|
| Oui faisons la vie en rose
| Да, давайте жить
|
| Oui qu’on invente et qu’on tente Autre chose
| Да, мы изобретаем и пробуем что-то еще
|
| Qu’on s’en tape et qu’on danse nos danses
| Давай трахнемся и станцуем наши танцы
|
| On s’en tape et on danse nos danses
| Нам плевать, и мы танцуем наши танцы
|
| On s’en tape et on danse nos danses
| Нам плевать, и мы танцуем наши танцы
|
| On s’en moque et on s’en balance
| Нам все равно, и нам все равно
|
| On s’en tape et on danse nos danses
| Нам плевать, и мы танцуем наши танцы
|
| On ose danser nos danses
| Мы смеем танцевать наши танцы
|
| On ose toi et moi, toi et moi croiser la chance
| Мы смеем тебя и меня, ты и я встречаем шанс
|
| On ose toi et moi, toi et moi crever le silence
| Мы смеем тебя и меня, ты и я умереть от молчания
|
| Crever le silence
| Нарушить тишину
|
| Et dire ce qu’on danse
| И скажи, что мы танцуем
|
| Dire ce qu’on danse | скажи, что мы танцуем |