Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avant l'amour , исполнителя - Zazie. Песня из альбома Za7ie, в жанре ПопДата выпуска: 26.09.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avant l'amour , исполнителя - Zazie. Песня из альбома Za7ie, в жанре ПопAvant L'amour(оригинал) | Прежде, чем любовь(перевод на русский) |
| Je t'aime | Я люблю тебя, |
| C'est rien de le dire | Ничего не стоит это сказать. |
| A quoi ça va me servir | Для чего это мне, |
| Si c'est pour souffrir | Если я страдаю |
| Et faire souffrir? | И заставляю страдать? |
| Je sais | Я знаю, |
| Mais je sème pourtant | Но все же я сею |
| Le doute et le tourment | Сомнение и страдания, |
| Sait-on seulement | Люди все понимают, |
| Quand on aime vraiment | Только когда действительно любят. |
| - | - |
| Combien de jours avant l'amour | Сколько дней до любви, |
| Combien de fois dans une vie | Сколько раз в жизни. |
| C'est con | Глупо, |
| C'est qu'on fait tout pour | Что все делается для того, |
| Se détourner de lui | Чтобы отвернутся от нее. |
| Combien de jours avant l'amour | Сколько дней до любви, |
| Combien de jours on se donne | Сколько дней даем себе, |
| Sans faire de mal à personne | Не обижая никого, |
| C'est quand l'amour? | Когда же придет любовь? |
| - | - |
| Oh non, | О, нет, |
| Au nom de l'amour | Во имя любви! |
| Les murs et les clochers | Стены и башни, |
| Et la guerre déclarée | И объявление войны - |
| Ce que je vois | Вот что я вижу. |
| C'est la peine qu'on se donne | В том-то и беда, мы причиняем другим только боль! |
| Là, dans ma rue se côtoient | Там, на моей улице, соседствуют |
| Salam et Shalom | Салам и Шалом |
| C'est quoi, le problème? | Это что, проблема? |
| - | - |
| Combien de jours avant l'amour | Сколько дней до любви, |
| Combien de fois dans une vie | Сколько раз в жизни. |
| C'est con | Глупо, |
| C'est qu'on fait tout pour | Что все делается для того, |
| Se détourner de lui | Чтобы отвернутся от нее. |
| Combien de jours avant l'amour | Сколько дней до любви, |
| Combien de jours on se donne | Сколько дней даем себе, |
| Sans faire de mal à personne | Не обижая никого, |
| C'est quand l'amour? | Когда же придет любовь? |
Avant l'amour(оригинал) |
| Je t’aime, c’est rien de le dire |
| A quoi ça va me servir |
| Si c’est pour souffrir |
| Et faire souffrir |
| Je sais mais je sème pourtant |
| Le doute et le tourment |
| Sait-on seulement quand |
| On aime vraiment |
| Combien de jours avant l’amour |
| Combien de fois dans une vie |
| C’est qu’on, c’est qu’on fait tout pour |
| Se détourner de lui |
| Combien de jours avant l’amour |
| Combien de jours on se donne |
| Sans faire de mal à personne |
| C’est quand l’amour |
| Au nom, au nom de l’amour |
| Les murs et les clochers |
| Et la guerre déclarée |
| Ce que je vois, c’est la peine qu’on se donne |
| Là dans ma rue se côtoient, Salam et Shalom |
| C’est quoi, le problème |
| La la, la la |
| La la, la la |
| La la |
| Dis, c’est quand l’amour |
| La la, la la |
| La la, la la |
| La la |
| Dis, c’est quand l’amour |
| On ne dit pas |
| La la, la la |
| La la, la la |
| La la |
| Dis, c’est quand l’amour |
| La la, la la |
| La la, la la |
| La la |
| Dis, c’est quand l’amour |
| Combien de jours avant l’amour |
| C’est qu’on, c’est qu’on fait tout pour se détourner de lui |
| Combien de jours avant l’amour |
| Ahaa |
| C’est quand l’amour |
Перед любовью(перевод) |
| Я люблю тебя, нечего сказать |
| Какая польза мне от этого? |
| Если это страдать |
| И больно |
| Я знаю, но я все еще сею |
| Сомнения и мучения |
| Знаем ли мы, когда |
| Нам очень нравится |
| Сколько дней до любви |
| Сколько раз в жизни |
| Это мы, это то, что мы делаем все для |
| Отвернуться от него |
| Сколько дней до любви |
| Сколько дней мы дарим друг другу |
| Не причинив никому вреда |
| Вот когда любовь |
| Во имя, во имя любви |
| Стены и шпили |
| И объявлена война |
| То, что я вижу, это боль, через которую мы проходим |
| Там на моей улице собрались, Салам и Шалом |
| В чем проблема |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла |
| Скажи, вот когда любовь |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла |
| Скажи, вот когда любовь |
| мы не говорим |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла |
| Скажи, вот когда любовь |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла-ла-ла |
| Ла-ла |
| Скажи, вот когда любовь |
| Сколько дней до любви |
| Это мы, это мы делаем все, чтобы отвернуться от него |
| Сколько дней до любви |
| Ага |
| Вот когда любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis un homme | 2015 |
| Un point c'est toi | 1995 |
| La place du vide ft. AaRON | 2009 |
| Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
| Speed | 2018 |
| J'envoie valser | 2015 |
| Rue de la Paix | 2015 |
| Zen | 2015 |
| La vie en rose | 2017 |
| Tout | 2012 |
| Je ne sais pas | 2012 |
| Mademoiselle | 2012 |
| Ça commence | 2023 |
| Si j'étais moi | 2015 |
| Let It Shine | 2023 |
| J'étais là | 2015 |
| Larsen | 2015 |
| La dolce vita | 2015 |
| 20 ans | 2012 |
| Ça | 2015 |