| je suis brune ou blonde
| я брюнетка или блондинка
|
| à deux pas de ta rue
| в двух шагах от твоей улицы
|
| comme au bout du monde
| как на краю света
|
| je suis laide ou belle,
| Я уродлива или красива,
|
| je suis le bien, le mal,
| Я добрый, злой,
|
| le fiel ou le miel
| желчь или мед
|
| je suis telle ou telle,
| Я такой-то и такой-то,
|
| je suis toutes celles
| я все те
|
| que tu veux
| Чего ты хочешь
|
| je fais tour à tour
| я по очереди
|
| la moue et l’amour
| дуться и любить
|
| je suis ce que tu veux bien faire de moi
| Я такой, каким ты хочешь, чтобы я был
|
| et tu fais tout et n’importe quoi
| и ты делаешь все и вся
|
| Est-ce que tu m’aimes dis-moi
| ты любишь меня скажи мне
|
| Pour que tu m’aimes comme ça
| Чтобы ты любил меня так
|
| Pour que tu sèmes sur moi
| Чтобы ты посеял на меня
|
| Autant de peine que de toi
| Столько боли, сколько ты
|
| je suis le corps ou l'âme,
| Я тело или душа,
|
| la maïtresse et la mère,
| хозяйка и мать,
|
| la fille ou la femme
| девушка или женщина
|
| Je suis terre et ciel,
| Я земля и небо,
|
| la trop présente
| слишком настоящее
|
| comme l’absente à l’appel
| как отсутствующий на перекличке
|
| je fais comme tu veux
| я делаю как ты хочешь
|
| je gomme tout ce que
| я стираю все
|
| tu n’aimes pas
| тебе не нравится
|
| je fais tour à tour
| я по очереди
|
| l’amie et l’amour
| друг и любовь
|
| je donne, je pardonne,
| Я даю, я прощаю,
|
| je faiblis et tu fais de moi
| Я слабею, и ты заставляешь меня
|
| tout et n’importe quoi
| все и ничего
|
| Est-ce que tu m’aimes dis-moi
| ты любишь меня скажи мне
|
| Pour que tu m’aimes comme ça
| Чтобы ты любил меня так
|
| Pour que tu sèmes sur moi
| Чтобы ты посеял на меня
|
| Autant de peine que de toi
| Столько боли, сколько ты
|
| Je suis tout à tour
| я все по очереди
|
| la nuit et le jour
| ночь и день
|
| je fais, je défais
| я делаю, я отменяю
|
| je refais, tu as fait de moi
| Я делаю это снова, ты заставил меня
|
| tout ce que je ne suis pas
| все, что я не
|
| Est-ce que tu m’aimes dis-moi
| ты любишь меня скажи мне
|
| Pour que tu m’aimes comme ça
| Чтобы ты любил меня так
|
| Pour que tu sèmes sur moi
| Чтобы ты посеял на меня
|
| Autant de peine que de toi
| Столько боли, сколько ты
|
| Est-ce que tu m’aimes tant que ça
| ты меня так любишь
|
| Pour vouloir faire de moi
| За желание заставить меня
|
| Autant de femmes à la fois
| Столько женщин сразу
|
| Autant de peine que de toi. | Столько же боли, как и ты. |