Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après la pluie , исполнителя - Zazie. Дата выпуска: 09.04.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après la pluie , исполнителя - Zazie. Après la pluie(оригинал) |
| Combien de Blandine, de Thibaut, de Fanny |
| Vont boire un café et puis |
| Sauter dans un jean, un métro, un taxi |
| Et sortir sans faire de bruit |
| Et sortir sans faire de bruit |
| Combien de Paul, de Pierre, de Maïan et d’Hadji |
| Vont aller faire aujourd’hui |
| La même chose qu’hier, eux ce qu’ils ont choisi |
| C’est d’aller sauver des vies |
| C’est d’aller sauver des vies |
| Ils disent on masque nos peurs |
| On rassure on sourit |
| Si dur parfois qu’on pleure aussi |
| On voit comme on en meurt |
| On voit qu’on en guérit |
| Il ne faut pas qu’on oublie |
| Le beau temps après la pluie |
| Que peut-on faire de mieux |
| A Mulhouse, à Paris |
| Que de boire un café et puis |
| Tuer le temps comme on peut |
| Parler à un ami |
| Alors c’est vrai ce qu’on dit |
| Alors c’est vrai ce qu’on dit? |
| Sur nos fausses colères |
| Sur nos vaines envies, Sur le temps qu’on perd |
| A tromper l’ennui |
| Comme on s’est trompés de guerre |
| Comme elle est belle la vie |
| Combien sont morts aujourd’hui |
| Combien sont morts aujourd’hui? |
| Je pense à Blandine, à Thibaut, à Fanny |
| Comme ils sont beaux ceux qui bravent la nuit |
| Je pense à ce monde à faire |
| De ce monde meurtri |
| Il ne faut pas qu’on oublie |
| Il ne faut pas qu’on oublie |
| De faire le beau temps après la pluie |
| Le beau temps après la pluie |
После дождя(перевод) |
| Сколько Бландин, Тибо, Фанни |
| Иди выпей кофе, а потом |
| Прыгай в джинсы, метро, такси |
| И выйти тихо |
| И выйти тихо |
| Сколько Поля, Пьера, Майана и Хаджи |
| пойду сегодня |
| То же, что и вчера, их то, что они выбрали |
| Это для спасения жизней |
| Это для спасения жизней |
| Говорят, мы скрываем наши страхи |
| Мы успокаиваем, мы улыбаемся |
| Так тяжело иногда мы тоже плачем |
| Мы видим, как мы умираем |
| Мы видим, что исцеляем |
| Мы не должны забывать |
| Хорошая погода после дождя |
| Что мы можем сделать лучше |
| В Мюлузе, в Париже |
| Чем выпить кофе, а затем |
| Убиваем время как можем |
| Поговори с другом |
| Так что это правда, что они говорят |
| Так правда ли то, что они говорят? |
| На наш ложный гнев |
| На наши тщетные желания, На время, которое мы тратим впустую |
| Чтобы победить скуку |
| Как мы ошиблись войной |
| Как прекрасна жизнь |
| Сколько умерло сегодня |
| Сколько умерло сегодня? |
| Я думаю о Бландин, Тибо, Фанни. |
| Как прекрасны те, кто отваживается на ночь |
| Я думаю об этом мире, чтобы сделать |
| Из этого ушибленного мира |
| Мы не должны забывать |
| Мы не должны забывать |
| Чтобы сделать хорошую погоду после дождя |
| Хорошая погода после дождя |
| Название | Год |
|---|---|
| Je suis un homme | 2015 |
| Un point c'est toi | 1995 |
| La place du vide ft. AaRON | 2009 |
| Duo ft. Paolo Nutini | 2006 |
| Speed | 2018 |
| J'envoie valser | 2015 |
| Rue de la Paix | 2015 |
| Zen | 2015 |
| La vie en rose | 2017 |
| Tout | 2012 |
| Je ne sais pas | 2012 |
| Mademoiselle | 2012 |
| Ça commence | 2023 |
| Si j'étais moi | 2015 |
| Let It Shine | 2023 |
| J'étais là | 2015 |
| Larsen | 2015 |
| La dolce vita | 2015 |
| 20 ans | 2012 |
| Ça | 2015 |