Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hasbun' Allah, исполнителя - Zain Bhikha. Песня из альбома The Passing Traveller, в жанре
Дата выпуска: 21.05.2015
Лейбл звукозаписи: CD Baby
Язык песни: Английский
Hasbun' Allah(оригинал) |
The blazing fire burned like the sun |
And all he claimed was God is one |
And there was no one by his side |
His heart was strong, his faith was right |
The friend of Allah Ibrāhīm knew |
God’s promise will stand true, he said |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Allah is enough for me |
As I stand here alone, I have nothing to fear |
For I trust in Allah, He is all that I need |
Fearlessly he faced the pharaoh |
Pleading let my people go |
For you are not our Lord, the One |
Who Commands the moon, commands the sun |
The Prophet Mūsā stood firm and free |
His faith took them towards the sea, he said |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Allah is enough for me |
My Lord, Open the way |
Our lives in your hands |
Show us your mercy |
You are all that we have |
She lay alone her baby born |
How would she face the people’s scorn |
For she was chaste, not touched before |
By any man, her life so pure |
The greatest woman that ever lived |
Maryam held a miracle, she said |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Allah is enough for me |
As we lay here alone |
This gift given to me |
A great messenger |
Oh my son you will be |
He faced an army filled with hate |
His only message was God is great |
But all they did was drive him out |
A thousand strong now to end his light |
Muḥammad (pbuh) stood, so few by his side |
He turned and eased the fear in their eyes, He said |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Allah is enough for me |
Do not forsake us O lord |
Make our hearts firm today |
If these few of us fail, who will call out Your Name |
And Allah heard his call, sent the Angels to him |
When he said حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
With all that I go through in this life |
There’s nothing that can shake my faith |
For Allah is all that anyone needs |
Just say حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Allah is enough for me |
Хасбун Аллах(перевод) |
Пылающий огонь горел, как солнце |
И все, что он утверждал, это Бог един |
И рядом с ним никого не было |
Его сердце было сильным, его вера была правильной |
Друг Аллаха Ибрахим знал |
Обещание Бога сбудется, сказал он. |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Аллаха достаточно для меня |
Поскольку я стою здесь один, мне нечего бояться |
Ибо я уповаю на Аллаха, Он все, что мне нужно |
Бесстрашно он столкнулся с фараоном |
Умоляю отпустить моих людей |
Ибо ты не наш Господь, Единственный |
Кто командует луной, командует солнцем |
Пророк Муса стоял твердо и свободно |
Его вера привела их к морю, сказал он |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Аллаха достаточно для меня |
Мой Господь, открой путь |
Наша жизнь в ваших руках |
Покажи нам свою милость |
Вы все, что у нас есть |
Она лежала одна, ее ребенок родился |
Как бы она столкнулась с презрением людей |
Ибо она была целомудренной, не тронутой прежде |
Любым мужчиной, ее жизнь настолько чиста |
Величайшая женщина, которая когда-либо жила |
Она сказала, что Марьям совершила чудо |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Аллаха достаточно для меня |
Пока мы лежим здесь одни |
Этот подарок, данный мне |
Отличный мессенджер |
О, мой сын, ты будешь |
Он столкнулся с армией, наполненной ненавистью |
Его единственным посланием было то, что Бог велик |
Но все, что они сделали, это выгнали его |
Тысяча сильных сейчас, чтобы положить конец его свету |
Мухаммад (мир ему) стоял, так мало людей рядом с ним |
Он повернулся и ослабил страх в их глазах, Он сказал |
حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Аллаха достаточно для меня |
Не оставляй нас, Господи |
Укрепи наши сердца сегодня |
Если эти немногие из нас потерпят неудачу, кто воззовет Твое Имя |
И Аллах услышал его зов, послал к нему ангелов |
Когда он сказал حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Со всем, что я прохожу в этой жизни |
Нет ничего, что могло бы поколебать мою веру |
Ведь Аллах — это все, что нужно кому-либо |
Просто скажите حَسْبُنا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ |
Аллаха достаточно для меня |